| Tonight was just great, she taught us the sign for peace
| Сегодня было просто здорово, она научила нас знаку мира
|
| Now she’s made us some popcorn, we’ve turned out the lights and we’re watching
| Теперь она приготовила нам попкорн, мы выключили свет и смотрим
|
| movies
| кино
|
| I don’t understand and she tries to explain
| Я не понимаю, и она пытается объяснить
|
| How a spaceship is riding through somebody’s brain
| Как космический корабль едет через чей-то мозг
|
| And there’s blood and guts and…
| И кровь, и кишки, и…
|
| She’s the best one that we’ve ever had
| Она лучшая из всех, что у нас были
|
| She sits on her hair and she’s tall as my dad
| Она сидит на волосах и ростом с моего папу
|
| And she tie-dyed my shirt and she pierced her own ear
| И она покрасила мою рубашку, и она проколола себе ухо
|
| And it’s peace, man, cool, yeah, the babysitter’s here…
| И это мир, чувак, круто, да, няня здесь ...
|
| Her boyfriend is Tom, but we call him the king of romance
| Ее парня зовут Том, но мы называем его королем романтики.
|
| He wears an American flag on the butt of his ripped-up pants
| Он носит американский флаг на заднице своих разорванных штанов.
|
| And will they get married with kids of their own?
| И выйдут ли они замуж со своими детьми?
|
| He says, «Not if she’s going to college we won’t,»
| Он говорит: «Нет, если она пойдет в колледж, мы не будем».
|
| And he kisses her, oh…
| И он целует ее, о…
|
| Someday I’ll have a boyfriend just like that…
| Когда-нибудь у меня будет такой парень…
|
| She’s the best one that we’ve ever had
| Она лучшая из всех, что у нас были
|
| She sits on her hair and she’s tall as my dad
| Она сидит на волосах и ростом с моего папу
|
| And she got mad at dinner when Tom drank a beer
| И она разозлилась за ужином, когда Том выпил пива
|
| But peace, man, cool, hey, the babysitter’s here…
| Но мир, чувак, круто, эй, няня здесь ...
|
| And we all went to see her go dance at the high school
| И мы все пошли посмотреть, как она танцует в старшей школе.
|
| We made her a big card
| Мы сделали ей большую карту
|
| And she told us that she’d be the unicorn wearing the pink leotard
| И она сказала нам, что будет единорогом в розовом купальнике.
|
| And there she was, leaping up just like she said
| И вот она вскочила, как сказала
|
| With a sparkling horn coming out of her head
| Со сверкающим рогом, выходящим из ее головы
|
| And she’s oh… oh…
| А она ох... ох...
|
| I can’t wait to give her the card, I can’t wait to give her the card!
| Не могу дождаться, чтобы подарить ей открытку, не могу дождаться, чтобы подарить ей открытку!
|
| She’s the best one…
| Она лучшая…
|
| Okay, so, the play was called The Unicorn, and she was the unicorn,
| Итак, спектакль назывался «Единорог», и она была единорогом,
|
| so that means that the star was… my babysitter
| значит, звезда была... моей няней
|
| But it’s Saturday night, I can’t sleep
| Но сегодня субботняя ночь, я не могу уснуть
|
| And we’re watching the news
| А мы смотрим новости
|
| She says «Do me a favor, don’t go with a guy who would make you choose,» and
| Она говорит: «Сделай мне одолжение, не ходи с парнем, который заставит тебя выбирать», и
|
| I don’t understand and she tries to explain
| Я не понимаю, и она пытается объяснить
|
| And all that mascara runs down in her pain
| И вся эта тушь стекает от ее боли
|
| 'Cause she’s leaving me…
| Потому что она уходит от меня…
|
| You’re the best one that we ever had
| Ты лучший, который у нас когда-либо был
|
| You sit on your hair, and you’re tall as my dad
| Ты сидишь на своих волосах, и ты высокий, как мой папа
|
| And I’ll make you a picture for college next year
| И я сделаю тебе фотографию для колледжа в следующем году
|
| So hush now, peace, man, the babysitter’s here
| Так что тише, мир, мужик, няня здесь
|
| The best babysitter’s here | Здесь лучшая няня |