| The summer child is running, the summer child is running again.
| Летний ребенок бежит, летний ребенок снова бежит.
|
| The summer child is running, the summer child is running again
| Летний ребенок бежит, летний ребенок снова бежит
|
| When you hear the feet and the sound of laughter,
| Когда ты слышишь шаги и звук смеха,
|
| Better step aside for the mayhem after
| Лучше отойди в сторону для беспредела после
|
| Here she comes, yeah the summer child is running again.
| Вот и она, да, летний ребенок снова бежит.
|
| It’s the stormy season, lighting flashes through the air
| Это штормовой сезон, молнии вспыхивают в воздухе
|
| And the water bugs are busy spinning backwards in the rain.
| А водяные жуки заняты тем, что крутятся задом наперед под дождем.
|
| The summer child is running, summer child is running again
| Летний ребенок бежит, летний ребенок снова бежит
|
| The summer child is running, summer child is running again
| Летний ребенок бежит, летний ребенок снова бежит
|
| And they’re spinning out like old tin tops
| И они крутятся, как старые оловянные волчки
|
| One of them is down and all time stops,
| Один из них упал, и все время останавливается,
|
| Now she’s up yeah the summer child is running again.
| Теперь она встала, да, летний ребенок снова бежит.
|
| Come my freezing daughter, brave the icy water
| Приди, моя замерзающая дочь, брось вызов ледяной воде
|
| Enter slowly under cherry blossoms,
| Медленно войди под цветущую вишню,
|
| Racing as you see the gates of summer.
| Гонки, когда вы видите ворота лета.
|
| There is time and time to come, underneath the golden sun,
| Есть время и время впереди, под золотым солнцем,
|
| And forever will melt slowly in a glass of lemonade.
| И навсегда растает медленно в стакане лимонада.
|
| And oh she’s coming running, and oh she’s coming running again,
| И о, она прибежит, и о, она снова прибежит,
|
| The summer child is running, the summer child is running again.
| Летний ребенок бежит, летний ребенок снова бежит.
|
| Better have a seat, 'cause you won’t run past her.
| Лучше присаживайся, а то мимо нее не пробежишь.
|
| Try to take it in, every year she’s faster.
| Попробуй принять это, с каждым годом она быстрее.
|
| Here she comes, yeah the summer child is running again.
| Вот и она, да, летний ребенок снова бежит.
|
| The sun is shining and the summer child is running again. | Светит солнце, и летний ребенок снова бежит. |