Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In Love but Not at Peace, исполнителя - Dar Williams. Песня из альбома The Honesty Room, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
In Love but Not at Peace(оригинал) |
Love took a long time, it followed me here |
And it landed on light feet, and it whispered in my ear |
Love spoke of my past as a valuable test |
And smiled, and said she who loves last loves best |
'Cause you know life is hard, but now you also know your mind |
So now you’re going out to love, but on your own side this time |
Where you still think of famine, and you still dig up train fare |
And you won’t mind the wrinkles, 'cause you know how they got there |
In love but not at peace |
In love but not at peace |
Once for me love was the boat inside of a bottle |
It felt like a gondola ride |
When you float with the nicknacks, and you don’t hear a sound |
Where the fish never lived, and you don’t miss the ground |
And the moon hangs above like a Valium pill |
And I say I’ll be fine, but I don’t think that I will |
But today I got work, and I like it that way |
It’s a case of a still life gone cinéma verité |
In love but not at peace |
In love but not at peace |
And I still need the beauty of words sung and spoken |
And I live with the fear that my spirit will be broken |
And that’s the way I thought it would be |
That’s the way I always wanted it to be |
So I’ll keep you wondering what time I’m arriving |
And you’ll drive me crazy with your backseat driving |
And I’ll talk in my sleep and you’ll steal all the covers |
We’ll argue it out and we’ll call ourselves lovers |
And I’ll stay in my body and you’ll stay in your own |
'Cause we know that we’re born and we’re dying alone |
So we turn out the light while the sirens are screaming |
And we kiss for the waking, and then join the dreaming |
In love, but not at peace |
In love, but not at peace |
В Любви, но не в Мире(перевод) |
Любовь заняла много времени, она преследовала меня здесь |
И он приземлился на легкие ноги, и он прошептал мне на ухо |
Любовь говорила о моем прошлом как о ценном испытании |
И улыбнулась, и сказала, что та, кто любит последней, любит больше всего |
Потому что ты знаешь, что жизнь тяжела, но теперь ты знаешь и свой разум. |
Итак, теперь вы собираетесь любить, но на этот раз на своей стороне |
Где вы все еще думаете о голоде и выкапываете билеты на поезд |
И ты не будешь возражать против морщин, потому что ты знаешь, как они появились |
В любви, но не в мире |
В любви, но не в мире |
Когда-то для меня любовь была лодкой в бутылке |
Это было похоже на поездку на гондоле |
Когда плывешь с безделушками и не слышишь ни звука |
Где рыба никогда не жила, и ты не скучаешь по земле |
И луна висит выше, как таблетка валиума |
И я говорю, что буду в порядке, но я не думаю, что буду |
Но сегодня у меня есть работа, и мне это нравится |
Это случай натюрморта, ушедший в cinéma verité |
В любви, но не в мире |
В любви, но не в мире |
И мне все еще нужна красота слов, спетых и сказанных |
И я живу со страхом, что мой дух будет сломлен |
И так я думал, что это будет |
Так я всегда хотел, чтобы это было |
Так что я заставлю вас задуматься, во сколько я приеду |
И ты сводишь меня с ума своим вождением на заднем сиденье |
И я буду говорить во сне, и ты украдешь все обложки |
Мы поспорим и назовем себя любовниками |
И я останусь в своем теле, а ты останешься в своем |
Потому что мы знаем, что рождаемся и умираем в одиночестве |
Итак, мы выключаем свет, пока воют сирены. |
И мы целуемся для пробуждения, а затем присоединяемся к мечтам |
В любви, но не в мире |
В любви, но не в мире |