| Once upon a time there was a nuclear family
| Жила-была нуклеарная семья
|
| And we lived in a family time
| И мы жили в семейное время
|
| And weЂ™d unite in a family way.
| И мы бы объединились по-семейному.
|
| And off the ancient mountain
| И у древней горы
|
| They were splitting every nucleus.
| Они расщепляли каждое ядро.
|
| They said Ђ™donЂ™t be alarmed
| Сказали "не пугайтесь"
|
| Just donЂ™t try this at home.Ђ™
| Только не пытайтесь повторить это дома».
|
| And they were the mystery that made the world run
| И они были тайной, которая заставила мир бежать
|
| And we had the powerЂ™cause they were the sun
| И у нас была сила, потому что они были солнцем
|
| And we called them our heroesand the future had come.
| И мы назвали их нашими героями, и будущее наступило.
|
| They saidЂ™look at the light weЂ™re giving you
| Они сказали: посмотри на свет, который мы тебе даем.
|
| And the darkness weЂ™re saving you from.Ђ™
| И тьму, от которой мы вас спасаем».
|
| Soon they were bringing it into our showroom
| Вскоре они привезли его в наш выставочный зал.
|
| And theyЂ™d unveil it with itЂ™s title
| И они представят его с его названием
|
| Bring your familybring your family
| Приведи свою семьюприведи свою семью
|
| ItЂ™s the great unknown.
| Это великое неизвестное.
|
| You can lookbut you canЂ™t fathom
| Вы можете смотреть, но вы не можете понять
|
| ItЂ™s the great unknown.
| Это великое неизвестное.
|
| IЂ™m no ordinary princessI was born in the cold war
| Я не обычная принцессаЯ родилась во время холодной войны
|
| And my team is the rockets.
| А моя команда - ракеты.
|
| Go teamitЂ™s a dangerous time.
| Go team - опасное время.
|
| And I dream of the moon and building lunar clone colonies.
| И я мечтаю о Луне и о строительстве лунных колоний клонов.
|
| And I build my peace with strengththatЂ™s the best weapon youЂ™ve
| И я строю свой мир силой, это лучшее оружие, которое у тебя есть.
|
| Got.
| Есть.
|
| OhI am the brainchildI am the mortar
| О, я детище, я раствор
|
| With a plastic trophy and an eating disorder
| С пластиковым трофеем и расстройством пищевого поведения
|
| And vision as big as a great big wall
| И видение такое же большое, как большая большая стена
|
| And they tell me that IЂ™ll move forward for the good of us all
| И они говорят мне, что я буду двигаться вперед на благо всех нас
|
| And the good of nuclear families all.
| И все благо нуклеарных семей.
|
| And they think I think I am important.
| И они думают, что я считаю себя важным.
|
| I know I never wasno I wasnЂ™t.
| Я знаю, что никогда им не был.
|
| No I neverand how could I be?
| Нет, я никогда, и как я могу быть?
|
| ItЂ™s the great unknown.
| Это великое неизвестное.
|
| Now weЂ™ve built itnow itЂ™s ticking
| Теперь мы построили его, теперь он тикает
|
| ItЂ™s the great unknown.
| Это великое неизвестное.
|
| And I am your childrenI am millions.
| А я твои дети, меня миллионы.
|
| And I wanted to sell outI wanted to try
| И я хотел продатьсяЯ хотел попробовать
|
| But you know the sky got too lowand the ocean got too high.
| Но вы знаете, что небо стало слишком низким, а океан — слишком высоким.
|
| And I tried to take God into my own hands.
| И я пытался взять Бога в свои руки.
|
| Am I too late? | Я слишком поздно? |
| is it over?
| это конец?
|
| Have I sacrificed my family to the great unknown?
| Принес ли я свою семью в жертву великому неизвестному?
|
| ThereЂ™s a war between my conscience and the great unknown.
| Идет война между моей совестью и великим неизвестным.
|
| So I walked out into the gamma fields
| Итак, я вышел в гамма-поля
|
| Out in mercurynevada.
| В Меркуриневаде.
|
| Where I stood in circle and that circle started to pray.
| Где я встал в круг, и этот круг начал молиться.
|
| And the wind at the nuclear test sights floats the data at the radiation.
| А ветер на ядерных полигонах разносит данные по радиации.
|
| From the underground testing
| Из подземных испытаний
|
| Cross the lineyouЂ™ll get arrested.
| Перейди черту, тебя арестуют.
|
| And we came from all over in a silent appeal
| И мы пришли отовсюду в молчаливом призыве
|
| As the drill comes down like a presidential seal.
| Когда дрель опускается, как президентская печать.
|
| And we stand for the livingand we stand for the dead
| И мы стоим за живых, и мы стоим за мертвых
|
| And we looked out to see your enemies
| И мы высматривали ваших врагов
|
| And we see that youЂ™re looking all at us instead.
| И мы видим, что вы вместо этого все смотрите на нас.
|
| And you think I am being disruptive?
| И вы думаете, что я мешаю?
|
| But no IЂ™m running homeIЂ™m running
| Но нет, я бегу домой, я бегу
|
| Ђ™cause IЂ™m trying to put the atom back together.
| Потому что я пытаюсь снова собрать атом.
|
| ItЂ™s the great unknown.
| Это великое неизвестное.
|
| IЂ™m just trying to put the atom back together.
| Я просто пытаюсь снова собрать атом.
|
| ItЂ™s the great unknown. | Это великое неизвестное. |