| There are kids, lots of kids, who put the law inside a circle. | Есть дети, много детей, которые заключают закон в круг. |
| As they jump, I
| Когда они прыгают, я
|
| hope that you will, up and down, up and down. | надеюсь, что вы будете, вверх и вниз, вверх и вниз. |
| When did you came into this role
| Когда вы вошли в эту роль
|
| that you were cast in? | что тебя бросили? |
| When did dress-up turn to fasion? | Когда наряды превратились в моду? |
| Throw your gown, up
| Бросьте свое платье вверх
|
| and down. | и вниз. |
| There’s always the sky, let it hear what you’re saying, for all that
| Всегда есть небо, пусть слышит, что ты говоришь, несмотря ни на что
|
| you are saying. | ты говоришь. |
| And let it take you apart, to the elements of praying. | И пусть он разлучит вас, на элементы молитвы. |
| Til we
| пока мы
|
| are only playing to the firmament. | играют только на небосводе. |
| Til we are only playing to the firmament.
| Пока мы играем только на небосводе.
|
| In the rain, in the rain, people rush around on cold streets. | В дождь, в дождь люди мечутся по холодным улицам. |
| Here’s a shell
| Вот оболочка
|
| to hear their heartbeats, very loud, very loud. | услышать их сердцебиение, очень громко, очень громко. |
| Where’s the pain, it’s only
| Где боль, это только
|
| rain, it’s only slowing down a workday. | дождь, он только замедляет рабочий день. |
| Only singing happy birthday to a
| Только петь с днем рождения
|
| crowd, very loud. | толпа, очень громко. |
| So turn on the sky, let it hear what you’re saying, for all
| Так что включи небо, пусть оно услышит, что ты говоришь, для всех
|
| that you are saying. | что вы говорите. |
| And let it take you apart, to the elements of praying.
| И пусть он разлучит вас, на элементы молитвы.
|
| Til we are only playing to the firmament. | Пока мы играем только на небосводе. |
| Til we are only playing to the
| Пока мы играем только на
|
| firmament. | твердь. |
| And when did sex get so mean? | И когда секс стал таким подлым? |
| When did crime get so clean? | Когда преступление стало таким чистым? |
| You
| Ты
|
| know, I j
| знаю, я дж
|
| ust can’t seem to find my soul in this striving. | Я не могу найти свою душу в этом стремлении. |
| And why not play to a dream?
| А почему бы не сыграть на мечту?
|
| You know, this world is too green for all this baaaad driving. | Вы знаете, этот мир слишком зеленый для всего этого вождения. |
| What’s the
| Что такое
|
| rush? | порыв? |
| Dip your brush into this twilight. | Окуните свою кисть в этот полумрак. |
| There are leaves upon the skylight,
| Есть листья на просвете,
|
| trace your hand, trace your hand. | проследи свою руку, проследи свою руку. |
| Mr. Red, he shot a head, he shot a head
| Мистер Красный, он выстрелил в голову, он выстрелил в голову
|
| inside a circle. | внутри круга. |
| On a bad day who would you kill? | В плохой день кого бы ты убил? |
| Take a stand, trace your
| Займите позицию, проследите
|
| hand. | рука. |
| There’s always the sky, let it hear what you’re saying, for all that you
| Всегда есть небо, пусть оно слышит, что ты говоришь, несмотря ни на что
|
| are saying. | говорят. |
| And let it take you apart, to the elements of praying. | И пусть он разлучит вас, на элементы молитвы. |
| Til we are
| Пока мы
|
| only playing to the firmament. | только играя на небосводе. |
| Til we are only playing to the firmament. | Пока мы играем только на небосводе. |