| Go ahead, push your luck
| Давай, испытывай удачу
|
| Find out how much love the world can hold
| Узнайте, сколько любви может вместить мир
|
| Once upon a time I had control
| Когда-то у меня был контроль
|
| And reined my soul in tight
| И крепко обуздал мою душу
|
| Well the whole truth
| Ну вся правда
|
| Is like the story of a wave unfurled
| Это как история о развернувшейся волне
|
| But I held the evil of the world
| Но я держал зло мира
|
| So I stopped the tide
| Так что я остановил волну
|
| Froze it up from inside
| Заморозить его изнутри
|
| And it felt like a winter machine
| И это было похоже на зимнюю машину
|
| That you go through and then
| Что вы проходите, а затем
|
| You catch your breath and winter starts again
| Вы отдышаетесь, и снова начнется зима
|
| And everyone else is spring bound
| А все остальные привязаны к весне
|
| And when I chose to live
| И когда я решил жить
|
| There was no joy, it’s just a line I crossed
| Не было радости, это просто черта, которую я пересек
|
| It wasn’t worth the pain my death would cost
| Это не стоило боли, которую стоила бы моя смерть
|
| So I was not lost or found
| Так что я не был потерян или найден
|
| And if I was to sleep
| И если бы я должен был спать
|
| I knew my family had more truth to tell
| Я знал, что у моей семьи было больше правды, чтобы сказать
|
| And so I traveled down a whispering well
| И вот я путешествовал по шепчущему колодцу
|
| To know myself through them
| Чтобы узнать себя через них
|
| Growing up, my mom had a room full of books
| В детстве у моей мамы была комната, полная книг
|
| And hid away in there
| И спрятался там
|
| Her father raging down a spiral stair
| Ее отец бушует вниз по винтовой лестнице
|
| Till he found someone
| Пока он не нашел кого-то
|
| Most days his son
| Большинство дней его сын
|
| And sometimes I think
| И иногда я думаю
|
| My father, too, was a refugee
| Мой отец тоже был беженцем
|
| I know they tried to keep their pain from me
| Я знаю, что они пытались скрыть от меня свою боль.
|
| They could not see what it was for
| Они не могли видеть, что это было для
|
| But now I’m sleeping fine
| Но теперь я сплю нормально
|
| Sometimes the truth is like a second chance
| Иногда правда похожа на второй шанс
|
| I am the daughter of a great romance
| Я дочь великого романа
|
| And they are the children of the war
| И они дети войны
|
| Well the sun rose with so many colors
| Что ж, солнце взошло так много цветов
|
| It nearly broke my heart
| Это чуть не разбило мне сердце
|
| And worked me over like a work of art
| И работал со мной, как с произведением искусства
|
| And I was a part of all that
| И я был частью всего этого
|
| So go ahead, push your luck
| Так что вперед, испытывай удачу
|
| Say what it is you’ve got to say to me
| Скажи, что ты должен сказать мне
|
| We will push on into that mystery
| Мы углубимся в эту тайну
|
| And it’ll push right back
| И это оттолкнет обратно
|
| And there are worse things than that
| И есть худшие вещи, чем это
|
| Cause for every price
| Причина для каждой цены
|
| And every penance that I could think of
| И каждое покаяние, о котором я мог думать
|
| It’s better to have fallen in love
| Лучше влюбиться
|
| Than never to have fallen at all
| Чем вообще никогда не падать
|
| Cause when you live in a world
| Потому что, когда вы живете в мире
|
| Well it gets in to who you thought you’d be
| Ну, это относится к тому, кем вы думали, что будете
|
| And now I laugh at how the world changed me
| И теперь я смеюсь над тем, как мир изменил меня
|
| I think life chose me after all | Я думаю, что жизнь все-таки выбрала меня |