Перевод текста песни Sprzedaj mnie wiatrowi - Czesław Niemen

Sprzedaj mnie wiatrowi - Czesław Niemen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sprzedaj mnie wiatrowi, исполнителя - Czesław Niemen.
Дата выпуска: 14.02.2019
Язык песни: Польский

Sprzedaj mnie wiatrowi

(оригинал)
Widzisz że, że nam z sobą nie wyszło
Widzisz że, ciemną chmurą jest przyszłość
Błyska się w tej chmurze, burzą grzmi
Cóż, więc mam radzić Ci
Sprzedaj mnie wiatrowi na dobre i na złe
Sprzedaj mnie wiatrowi, sprzedaj mnie
Sprzedaj mnie wiatrowi
Chcę z wiatrem lecieć w świat
Niebo się różowi, wieje wiatr
A ja z nim, a ja tam gwiżdżę
Bo filozofię wiatru znam
Tak jak wiatr gwizdać chcę
Więc sprzedaj mnie wiatrowi
Sprzedaj mnie
Zamiast być cnót i zalet pomnikiem
Piszę list papierosa ognikiem
Wrzucam go w tę noc
W skrzynkę z mgły
W liście tym radzę Ci
Sprzedaj mnie wiatrowi na dobre i na złe
Sprzedaj mnie wiatrowi, sprzedaj mnie
Sprzedaj mnie wiatrowi
Chcę z wiatrem lecieć w świat
Niebo się różowi, wieje wiatr
A ja z nim, a ja tam gwiżdżę
Bo filozofię wiatru znam
Tak jak wiatr gwizdać chcę
Więc sprzedaj mnie wiatrowi
Sprzedaj mnie
Sprzedaj mnie wiatrowi, sprzedaj mnie
Sprzedaj mnie wiatrowi

Меня продай ветра

(перевод)
Вы можете видеть, что мы не работали вместе
Вы можете видеть, что будущее - это темное облако
Вспыхивает в этом облаке, гремит буря
Ну, тогда я должен посоветовать вам
Продай меня на ветер, к лучшему или к худшему
Продай меня ветру, продай меня
Продай меня на ветер
Я хочу лететь в мир с ветром
Небо розовое, дует ветер
А я с ним и там свищу
Потому что я знаю философию ветра
Я хочу свистеть, как ветер
Так продай меня на ветер
Продай меня
Вместо того, чтобы быть памятником добродетелям и добродетелям
Я пишу сигарету светлячком
я брошу его сегодня вечером
В туманную коробку
В этом письме я советую вам
Продай меня на ветер, к лучшему или к худшему
Продай меня ветру, продай меня
Продай меня на ветер
Я хочу лететь в мир с ветром
Небо розовое, дует ветер
А я с ним и там свищу
Потому что я знаю философию ветра
Я хочу свистеть, как ветер
Так продай меня на ветер
Продай меня
Продай меня ветру, продай меня
Продай меня на ветер
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pod Papugami ft. Akwarele 2019
Sen o Warszawie 2014
Jednego serca 1969
Czas jak rzeka ft. Akwarele 2019
Zechcesz mnie, zechcesz 2019
Czy mnie jeszcze pamiętasz? ft. Akwarele 1968
Klęcząc przed tobą ft. Akwarele 1968
Sukces ft. Akwarele 1968
Chwila ciszy 1970
Muzyko moja 2019
Wróć jeszcze dziś 2019
Nie jesteś moja 1970
Mów do mnie jeszcze 1969
Kwiaty ojczyste 1969
Mój pejzaż 1970
Człowiek jam niewdzięczny 1970
Italiam, Italiam 1970
Bema pamięci żałobny rapsod 1969
Stoję w oknie ft. Akwarele 1968
Dobranoc 1971

Тексты песен исполнителя: Czesław Niemen