Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Veronica, исполнителя - Cornelis Vreeswijk.
Дата выпуска: 28.06.2018
Язык песни: Шведский
Veronica(оригинал) | Верóника(перевод на русский) |
Veronica, Veronica, waar is je blauwe hoed? | Верóника, Верóника, где твоя голубая шляпка? |
Je liefste is gaan zoeken, maar zoekt jouw lief wel goed? | Той милый ищет тебя, но ищет ли он достаточно хорошо? |
Jouw liefste is verdwenen, misschien zie je hem weer | Твой милый исчез, но может быть, ты увидишь его снова |
In de morgen. | Утром. |
- | - |
Veronica, Veronica, jouw liefste zei vaarwel. | Верóника, Верóника, твой милый сказал: прощай. |
Maar 's avonds in het donker dan komen tranen snel. | Но вечерами, в темноте, слезы так быстро появляются. |
Dan ben je eens zo droevig, misschien is hij weer terug | Тогда-то ты печалишься: а может он снова придет |
In de morgen. | Утром? |
- | - |
Veronica, Veronica, zet op je parasol. | Верóника, Верóника, расправь свой солнечный зонт. |
Je liefste is verdwenen, je huilt je zakdoek vol. | Твой милый исчез, ты плачешь, твой носовой платок полон . |
Ach, laat hem rustig varen en zoek een ander uit | Ах, спокойно отпусти его и ищи другого |
In de morgen. | С утра. |
- | - |
Blijft desondanks, Veronica, de ochtend dan nog grauw | Но, если несмотря ни на что, Верóника, утро остается беспросветным |
En als je nog blijft denken: waar zit die jongen nou ... | И ты все еще продолжаешь думать: где этот парень сейчас, |
Kom, pieker dan niet langer en zoek hem haastig op | Давай-ка, не мучайся больше и поспеши к нему |
In de morgen. | Утром. |
- | - |
Veronica, Veronica, vergeef hem alles maar, | Верóника, Верóника, ну, прости ему все, |
Val zuchtend in z'n armen, maak los je lange haar. | Вздохнув, упади в его объятия и распусти свои длинные волосы. |
Slaap naast hem op z'n kussen, totdat je wakker wordt | Спи рядом с ним на его подушке до тех пор, пока не проснешься |
In de morgen. | Утром. |
- | - |
Veronica(оригинал) | Верóника(перевод на русский) |
- | - |
Veronica, Veronica, waar is je blauwe hoed? | Верóника, Верóника, где твой голубой берет? |
Je liefste is gaan zoeken, maar zoekt jouw lief wel goed? | Твой милый тебя ищет? Но парня нет, как нет. |
Jouw liefste is verdwenen, misschien zie je hem weer | Но, может быть, вернется и встретитесь вы вновь |
In de morgen. | Рано утром. |
- | - |
Veronica, Veronica, jouw liefste zei vaarwel. | Верóника, Верóника, твой милый далеко. |
Maar 's avonds in het donker dan komen tranen snel. | Но вечерами слезы вскипают так легко. |
Dan ben je eens zo droevig, misschien is hij weer terug | Не плачь, быть может завтра объявится мил-друг |
In de morgen. | Рано утром. |
- | - |
Veronica, Veronica, zet op je parasol. | Верóника, Верóника, где солнечный твой зонт? |
Je liefste is verdwenen, je huilt je zakdoek vol. | Ты плачешь – твой любимый исчез за горизонт. |
Ach, laat hem rustig varen en zoek een ander uit | Пускай идет, другого дружка себе найдешь |
In de morgen. | Завтра утром. |
- | - |
Blijft desondanks, Veronica, de ochtend dan nog grauw | Но если утро будет темней, чем даже ночь, |
En als je nog blijft denken: waar zit die jongen nou ... | И ты не сможешь мысли прогнать о милом прочь. |
Kom, pieker dan niet langer en zoek hem haastig op | Верóника, брось дуться, бегом его ищи |
In de morgen. | Ранним утром! |
- | - |
Veronica, Veronica, vergeef hem alles maar, | Прости его, Верóника, за все его прости, |
Val zuchtend in z'n armen, maak los je lange haar. | Вздохни в его объятьях и косу распусти, |
Slaap naast hem op z'n kussen, totdat je wakker wordt | Проснись в его подушках и на его плече |
In de morgen. | Завтра утром. |
- | - |
Veronica(оригинал) |
Veronica, Veronica var r din bla hatt |
Din lskling letar efter den allt I den mrka natt |
Din lskling r frsvunnen |
Och han kommer snart igen |
Nr det dagas |
Veronica, Veronica sl opp ditt parasoll |
Din vn har gtt ifrn dig men spelar det nn roll |
Det finns s mnga andra |
Du hittar skert en Nr det dagas |
Veronica, Veronica ditt ena strumpeband |
Har stulits utav ngon som saknar dig ibland |
P natten r han borta |
Men minns du honom n Nr det dagas |
Men tycker du Veronica att morgonen r gr Och ngrar att du ngonsin lt honom g Spring bort till telefonen |
Och ring till din vn Nr det dagas |
Veronica, Veronica slpp ner ditt lnga hr Och se din vn I gonen och sg att han fr Och somna I hans armar |
Och vakna lycklig sen |
Nr det dagas |
Nr det dagas |
(перевод) |
Вероника, Вероника была твоей глупой шляпой |
Ваш любовник ищет все это в темной ночи |
Ваш любимый потерян |
И он скоро придет снова |
в тот день |
Вероника, Вероника, отпусти свой зонтик. |
Твой друг ушел от тебя, но разве это имеет значение? |
Есть так много других |
Вы обязательно найдете номер в тот день |
Вероника, Вероника, твоя единственная подвязка |
Украден кем-то, кто иногда скучает по тебе |
Ночью он ушел |
Но помнишь ли ты его в тот день? |
Но как ты думаешь, Вероника, наступит утро, и ты пожалеешь, что когда-либо отпустила его? Убегай к телефону. |
И позвони своему ВН Нет в тот же день |
Вероника, Вероника, распусти свои длинные волосы И увидишь своего друга В постели и увидишь, как он падает И засыпает в его объятиях. |
А потом проснуться счастливым |
в тот день |
в тот день |