
Дата выпуска: 19.02.2012
Язык песни: Шведский
Brev från kolonien(оригинал) |
Hejsan morsan Hejsan stabben! |
Här är brev från älsklingsgrabben. |
Vi har kul på kolonien, |
vi bor 28 gangstergrabbar i en Stor barack med massa sängar. |
Kan ni skicka mera pengar? |
För det vore en god gärning |
Jag har spelat bort vartenda dugg på tärning. |
Här är roligt vill jag lova |
fastän lite svårt att sova |
killen som har sängen över mig |
Han vaknar inte han när han behöver nej. |
Jag har tappat två framtänder |
för jag skulle gå på händer |
när vi lattja-de charader |
så när morsan nu för se mig får hon spader. |
Ute i skogen finns baciller |
men min kompis han har piller |
som han köpt utav en ful typ, |
och om man äter dom blir man en jättekul typ. |
Våran fröken är försvunnen |
hon har dränkt sig uti brunnen |
för en morgon blev hon galen |
när vi släppte ut en huggorm i matsalen. |
Men jag är inte, rädd för spöken |
för min kompis han har kröken |
som han gjort utav potatis |
och som han säljer i baracken nästan gratis |
Föreståndaren han har farit |
han blir aldrig var han varit, |
för polisen kom och tog hand |
om honom förra veckan när vi lekte skogsbrand. |
Ute i skogen finns det rådjur, |
i baracken finns det smådjur |
och min bäste kompis Tage |
han har en liten fickkniv inuti sin mage. |
Honom ska dom operera, |
ja nu vet jag inge mera |
kram och kyss och hjärtligt tack sen, |
men nu ska vi ut och bränna grannbaracken! |
(перевод) |
Здравствуй, мама, привет, персонал! |
Вот письма от любимого мальчика. |
Веселимся мы в колонии, |
мы живем 28 гангстерами в большом бараке с множеством кроватей. |
Вы можете отправить больше денег? |
Потому что это было бы хорошим делом |
Я проиграл все кости. |
Здесь весело, обещаю |
хотя немного трудно спать |
парень, у которого есть кровать надо мной |
Он не просыпается, когда ему нужно нет. |
Я потерял два передних зуба |
потому что я бы ходил на руках |
когда мы латта-де-шарады |
так что теперь, когда мать приезжает ко мне, она получает пики. |
В лесу есть бациллы |
но мой друг у него есть таблетки |
который он купил у урода, |
а если ты их съешь, то станешь очень забавным человеком. |
Наша мисс отсутствует |
она утопилась в колодце |
потому что однажды утром она сошла с ума |
когда мы выпустили гадюку в столовую. |
Но я не боюсь призраков |
для моего друга у него кривая |
который он сделал из картошки |
и который он продает в казарме почти бесплатно |
Суперинтендант он путешествовал |
он никогда не будет там, где был, |
потому что полиция пришла и позаботилась |
о нем на прошлой неделе, когда мы играли в лесной пожар. |
В лесу есть олени, |
в бараке есть мелкие животные |
и мой лучший друг Таге |
у него в животе есть небольшой перочинный нож. |
Его собираются оперировать, |
ну теперь я знаю больше |
объятия и поцелуи и сердечное спасибо позже, |
а теперь мы выходим и сжигаем соседние бараки! |
Название | Год |
---|---|
Ångbåtsblues | 2012 |
Somliga Går Med Trasiga Skor | 2002 |
Ponchielli: La Gioconda, Op. 9 - "Cielo e mar!" ft. New Philharmonia Orchestra, Leone Magiera, Амилькаре Понкьелли | 1996 |
Personliga Person | 2011 |
Tomtebloss | 2010 |
Blues för Macbeth | 2003 |
Blues för Victor Jara | 2003 |
Bruna bönor complet | 2007 |
När det brinner i lögnfabriken | 2007 |
Sambaliten | 2003 |
Blues för Fatumeh | 2007 |
Blues för IRA | 2003 |
Ponchielli: La Gioconda / Act 2 - "Cielo e mar" ft. Orchestra Del Maggio Musicale Fiorentino, Gianandrea Noseda, Амилькаре Понкьелли | 2004 |
Samba för Pomperipossa | 2003 |
Systemblues | 2007 |
Blues för Almqvist | 2003 |
Sist jag åkte jumbojet blues | 2003 |
The Bananrepubliken sång | 2003 |
Nya Gatan | 2002 |
Etta | 1966 |
Тексты песен исполнителя: Cornelis Vreeswijk
Тексты песен исполнителя: Амилькаре Понкьелли