Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Till en gammal knarkare, исполнителя - Cornelis Vreeswijk.
Дата выпуска: 31.12.1972
Язык песни: Шведский
Till en gammal knarkare(оригинал) |
In kom en gammal knarkare på Klara Polisstation |
hans skor var våta och hans ögon kalla |
Och när han skulle tala fick han inte fram en ton |
så han kunde varken sjunga eller tjalla |
Vi la honom i en ensamcell: hans säng var våt av blod |
Så småningom gick han in och ut som barn i huset |
En vacker dag dök han plötsligt upp med ett brev och på brevet stod: |
«Jag offrar mina ]skor för det grönaljuset…» |
Men jag öppnade brevet och jag läste som så: |
«Hej Bröder, lyssna nu till min historia |
En gång var jag en vacker prins och lycklig som få |
Min faders stolthet! |
Och min moders gloria |
En vacker dag emellertid, tog jag min första sil |
Då öppnades min ögon och jag skåda' |
bland alla stackars jävlarna som åker runt i bil |
och bor och dör och äter i en låda |
Så jag gav bort min arvedel till första bästa svin |
som sprang iväg och köpte sig en fylla |
Och jag bytte bort mitt vackra slott mot amfetamin |
som jag hade i små kapslar i min hylla |
Min fader dog av vrede och min moder dog av gråt |
och jag blev hatad utav mina bröder |
men jag gav väl fan i detta och jag gnolade en låt |
där ja bodde i en svinkvart på Söder |
Det sista som jag bytte bort det var min vackra röst |
mot Adams äpple. |
Och för fagra Eva |
Och lade mig att vila mellan två kvinnobröst |
för jag var trött, jag ville inte leva" |
Här slutade brevet och intet öga torrt |
och kommissarien röt: «Nå, för satan |
Släpp ut den fan ur cellen! |
Och se till att ha kommer bort!» |
Så där låg vår knarkare på gatan |
Då ljöd en röst från himmelen så klar och så ren: |
«Låt alla era skenkänslor fara |
Ty denna vackra prins han gav bort allt vackert sken |
därför skall han evinnerligen vara!» |
Man trodde ju Gud fader här i vår stad |
ej skulle bli tillstädes. |
Trodde du ja |
Men femti gamla knarkare som han stod i en rad |
och stampade och skrek: «Halleluja!» |
Och fyra ljuva änglar tog hjärtat ur hans kropp |
och la det i en plastpåse med hans spruta |
Och sedan steg dom sakta mot Himmelen opp |
Och nu är klockan mycket, dags att sluta |
(перевод) |
В полицейский участок Клары пришел старый наркоман. |
его ботинки были мокрыми, а глаза холодными |
И когда он собирался говорить, он не мог произнести ни тона |
так что он не мог ни петь, ни петь |
Мы посадили его в одиночную камеру: его постель была мокрой от крови. |
В конце концов он входил и выходил, как ребенок в доме |
В один прекрасный день он вдруг явился с письмом и на письме было написано: |
«Я жертвую своими туфлями ради этого зеленого света...» |
Но я открыл письмо и прочитал следующее: |
«Здравствуйте, братья, а теперь послушайте мою историю |
Когда-то я был красивым принцем и счастлив, как немногие |
Гордость моего отца! |
И нимб моей матери |
Однако в один прекрасный день я взял свое первое сито |
Тогда мои глаза открылись, и я увидел |
среди всех несчастных ублюдков, разъезжающих на машинах |
и жить и умереть и есть в коробке |
Так что я отдал свое наследство первой лучшей свинье |
который сбежал и купил себе выпивку |
И я променял свой прекрасный замок на амфетамины |
который у меня был в маленьких капсулах на моей полке |
Мой отец умер от гнева, а моя мать умерла от слез |
и меня ненавидели мои братья |
но мне было наплевать на это, и я проигнорил песню |
где да жили в свинарнике в Седере |
Последнее, что я променял, был мой прекрасный голос |
к кадыку. |
И для прекрасной Евы |
И положил меня отдохнуть между двух женских грудей |
потому что я устал, я не хотел жить" |
Вот и закончилось письмо и не сухость глаз |
а комиссар заревел: «Ну, блин, |
Выпустите этого ублюдка из камеры! |
И обязательно уйди!» |
Так был наш наркоман на улице |
Тогда голос с неба прозвучал так ясно и так чисто: |
«Отпусти все свои ложные чувства |
Ради этого прекрасного принца он отдал всю красивую видимость |
поэтому он будет вечно!» |
Ведь в нашем городе Бог считался отцом. |
не присутствовал бы. |
Вы думали, что да |
Но пятьдесят старых наркоманов, как он, стояли в ряд |
и топал ногами и кричал: «Аллилуйя!» |
И четыре милых ангела вынули сердце из его тела |
и положить его в полиэтиленовый пакет со своим шприцем |
И затем они медленно поднимались к Небесам |
А теперь уже очень поздно, пора остановиться |