Перевод текста песни Tältet - Cornelis Vreeswijk

Tältet - Cornelis Vreeswijk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tältet, исполнителя - Cornelis Vreeswijk.
Дата выпуска: 10.01.2002
Язык песни: Шведский

Tältet

(оригинал)
Jag gick mig ut påstaden
och gissa vad jag såg?
Jomän, ett tält av stort format
som mitt i staden låg.
Och banderoller vajade,
jag hörde toners brus.
Jag trodde det var cirkus
men det var Herrens hus.
Jag trodde det var cirkus
men det var Herrens hus.
Ni tror väl att jag drömde?
Men det var inte sant,
ty jag steg in i tältet.
Där stod en predikant
och blickade i taket,
och under mängdens stön
han knäppte sina händer
och vrålade en bön.
Han knäppte sina händer
och vrålade en bön.
Stig fram, syndfulla flarn, sa han,
stig fram och möt din Gud!
Ja, genom mikrofonen
skrek han med åskans ljud:
Ni kör er bil åt helvete!
Er standard liknar fan!
Ni tror ej påatt Jesus
är bäste man påplan!
Ni tror ej påatt Jesus
är bäste man påplan!
Ja, det var Herrens tempel.
Upp steg en taktfast sång,
och över mängden svävade
en påse påen stång.
Och framme vid estraden,
fast pådess nedre del,
stod det en skock blondiner
och slog påsträngaspel.
Det stod en skock blondiner
och slog påsträngaspel.
Såsäg mig nu, herr Målle,
som är en ärans man,
var det ett Gud behagligt
spektakel jag där fann?
Rättfärdighetens furste
de säger sig ha kär.
Det slår dom sig för bröstet på,
men tror du han var där?
Det slår dom sig för bröstet på,
men tror du han var där?
Ack, jag tror det inte,
men se, min tro är klen,
och jag gick ut ur tältet
och ut i solens sken.
Och tror du ej han hellre
vistas i en molnfri zon?
Det tror dåjag åtminstone,
fast jag är svag i tron.
Det tror dåjag åtminstone,
fast jag är svag i tron.
(перевод)
Я принял претензию
и угадайте, что я увидел?
Yeomän, палатка большого формата
который находился в центре города.
И развевались знамёна,
Я слышал звук тонов.
Я думал это цирк
но это был дом Господень.
Я думал это цирк
но это был дом Господень.
Думаешь, я сплю?
Но это было неправдой,
потому что я вошел в шатер.
Там стоял проповедник
и посмотрел в потолок,
и под стоны толпы
он сцепил руки
и возгласил молитву.
Он сцепил руки
и возгласил молитву.
Подойди, грешная сволочь, сказал он,
иди вперед и встретишь своего Бога!
Да, через микрофон
кричал он громом:
Вы ведете свою машину к черту!
Ваш стандарт похож на ад!
Вы не верите в Иисуса
лучший человек в самолете!
Вы не верите в Иисуса
лучший человек в самолете!
Да, это был храм Господень.
Взошла ровная песня,
и над толпой парил
сумка на шесте.
И на сцене,
фиксируется в его нижней части,
сказала шокированная блондинка
и играл на струнах.
Он читал шокированную блондинку
и играл на струнах.
Скажите мне сейчас, мистер Молле,
кто человек чести,
было ли это угодно Богу
зрелище я нашел там?
Князь праведности
они утверждают, что влюблены.
Они бьют себя об это в грудь,
но ты думаешь, он был там?
Они бьют себя об это в грудь,
но ты думаешь, он был там?
Увы, я так не думаю,
но вот, моя вера слаба,
и я вышел из палатки
и выйти на солнце.
И тебе не кажется, что он предпочел бы
оставаться в безоблачной зоне?
По крайней мере, я так думаю,
хотя я слаб в вере.
По крайней мере, я так думаю,
хотя я слаб в вере.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ångbåtsblues 2012
Brev från kolonien ft. Амилькаре Понкьелли 2012
Somliga Går Med Trasiga Skor 2002
Personliga Person 2011
Tomtebloss 2010
Blues för Macbeth 2003
Blues för Victor Jara 2003
Bruna bönor complet 2007
När det brinner i lögnfabriken 2007
Sambaliten 2003
Blues för Fatumeh 2007
Blues för IRA 2003
Samba för Pomperipossa 2003
Systemblues 2007
Blues för Almqvist 2003
Sist jag åkte jumbojet blues 2003
The Bananrepubliken sång 2003
Nya Gatan 2002
Etta 1966
Apollinaire 1966

Тексты песен исполнителя: Cornelis Vreeswijk