| Doe wat water in de wijn
| Налейте немного воды в вино
|
| Schenk nog 's een biertje
| Налей еще пива
|
| Gun de ridders van de pijn
| Даруй рыцарям боли
|
| Nog 's een pleziertje
| Еще одно удовольствие
|
| Zet de meisjes op een rijtje
| Выстраивайте девушек
|
| Lok de pater uit z’n pijtje
| Выманить отца из его привычки
|
| Geef de gastvrouw maar een zoen
| Поцелуй хозяйку
|
| Want we zitten zonder poen
| Потому что у нас нет денег
|
| Laat de slager eerlijk zijn
| Пусть мясник будет честным
|
| Hij streelt graag de hammen
| Он любит ласкать окорока
|
| Kruidenier likt aan rozijn
| Бакалейщик лижет изюм
|
| De kapper staat te kammen
| Парикмахер расчесывает
|
| Maar de delver in 't mijntje
| Но копатель в шахте
|
| Laadt wat kolen op een treintje
| Загружает немного угля на маленький поезд
|
| Ed de kastelein heeft spijt
| Эд де Кастельеин сожалеет
|
| Want hij schreef met dubbel krijt
| Ибо он писал двойным мелом
|
| Geef de man die nooit iets drinkt
| Дайте человеку, который никогда ничего не пьет
|
| Iets om aan te ruiken
| Что-то пахнуть
|
| En geef hem, die gaarne klinkt
| И дайте ему, что звучит радостно
|
| Honderdveertig kruiken
| Сто сорок банок
|
| Geef de schommelaar een zetje
| Дай свингеру толчок
|
| En de kale man een petje
| И лысый мужик в кепке
|
| En verlaat het stadion
| И покинуть стадион
|
| Want een ander won de ton
| Потому что кто-то другой выиграл тонну
|
| Hij die werkt heeft altijd gelijk
| Кто работает, тот всегда прав
|
| Luiaards moeten beven
| Ленивцы должны дрожать
|
| Hou je vinger in de dijk
| Держите палец в дамбе
|
| Eerbied voor 't leven
| Почтение к жизни
|
| Scherp je blik om te ontdekken
| Заострите свой взгляд, чтобы открыть для себя
|
| Wie een ander laat verrekken
| Кто отпускает другого
|
| En wees zuinig op je wijf
| И будь осторожен со своей сукой
|
| Want dat is je eigen lijf | Потому что это ваше собственное тело |