Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grimasch om morgonen , исполнителя - Cornelis Vreeswijk. Дата выпуска: 19.02.2012
Язык песни: Шведский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grimasch om morgonen , исполнителя - Cornelis Vreeswijk. Grimasch om morgonen(оригинал) |
| Nu faller dagg och nu stiger sol |
| Men det kan du inte höra |
| Du ligger utan blus och kjol |
| Med läpparna mot mitt öra |
| Tala nu allvar, ber du bestämt: |
| Du skrattar visor och sjunger skämt |
| Du kan men vill inte göra |
| En sång om lyckan den sköra |
| Nu stiger sol och nu faller dagg |
| För fattigt folk och för rika |
| Men lyckan har en förgiftad tagg |
| Som man bör noga undvika |
| Hon stannar gärna i några dar |
| Men när du vill hålla henne kvar |
| Blir hennes ögon iskalla |
| Och du blir bitter som galla |
| Så faller daggen förutan ljud |
| Och gräs och blader blir våta |
| Och varje morgon står solen brud |
| Fast inga brudpsalmer låta |
| Ann-Katarin, du skall veta att |
| Det finns en lycka som dör av skratt |
| Men den vill smekas om natten |
| Och den är stilla som vatten |
| Stig upp ur sängen Ann-Katarin |
| Och lyssna på något viktigt: |
| Det finns ett särskilt slags ädelt vin |
| Som man bör njuta försiktigt |
| För om man dricker det utan sans |
| Förlorar det sin forna glans |
| Och du får kvar en tom flaska |
| Och bittra tårar och aska |
| (перевод) |
| Теперь падает роса, и теперь восходит солнце |
| Но ты этого не слышишь |
| Ты без блузки и юбки |
| Прижавшись губами к моему уху |
| Теперь, говоря серьезно, вы наверняка спросите: |
| Вы смеетесь колядками и поете шутки |
| Вы можете, но не хотите |
| Песня о счастье хрупком |
| Теперь восходит солнце, и теперь падает роса |
| Для бедных и для богатых |
| Но у счастья есть отравленный шип |
| Чего следует тщательно избегать |
| Она счастлива остаться на несколько дней |
| Но когда ты хочешь сохранить ее |
| Ее глаза становятся ледяными |
| И ты становишься горьким, как желчь |
| Тогда роса падает без звука |
| И трава и листья промокают |
| И каждое утро восходит солнце невесты |
| Хотя свадебные гимны не поются |
| Энн-Катарин, ты должна знать, что |
| Есть счастье, которое умирает от смеха |
| Но он хочет, чтобы его гладили ночью |
| И он неподвижен, как вода |
| Вставай с постели Энн-Катарин |
| И послушайте что-нибудь важное: |
| Есть особый сорт благородного вина |
| Которым следует наслаждаться осторожно |
| Потому что если пить его бездумно |
| Потеряет ли он свой прежний блеск? |
| И у вас осталась пустая бутылка |
| И горькие слезы и пепел |
| Название | Год |
|---|---|
| Ångbåtsblues | 2012 |
| Brev från kolonien ft. Амилькаре Понкьелли | 2012 |
| Somliga Går Med Trasiga Skor | 2002 |
| Personliga Person | 2011 |
| Tomtebloss | 2010 |
| Blues för Macbeth | 2003 |
| Blues för Victor Jara | 2003 |
| Bruna bönor complet | 2007 |
| När det brinner i lögnfabriken | 2007 |
| Sambaliten | 2003 |
| Blues för Fatumeh | 2007 |
| Blues för IRA | 2003 |
| Samba för Pomperipossa | 2003 |
| Systemblues | 2007 |
| Blues för Almqvist | 2003 |
| Sist jag åkte jumbojet blues | 2003 |
| The Bananrepubliken sång | 2003 |
| Nya Gatan | 2002 |
| Etta | 1966 |
| Apollinaire | 1966 |