| Det lider allt emot kvälls nu Och det är allt mörk svart natt snart
| Теперь все страдание к вечеру И скоро все темная черная ночь
|
| Jag skulle allt dra till fjälls nu Men här i dal’n är det allt bra rart
| Я бы сейчас все уехал в горы, а здесь, в долине, все хорошо и мило.
|
| På fjällets vidd där all storm snor
| На просторах горы, где дует каждая буря
|
| Är det så ödsligt och tomt och kallt
| Это так пустынно, пусто и холодно
|
| Det är så trevsamt där folk bor
| Так уютно там, где живут люди
|
| Och i en dal är så skönt grönt allt
| А в долине все так красиво зелено
|
| Och tänk den fagra prinsessan
| И представьте прекрасную принцессу
|
| Som gick förbi här i jåns
| Кто проходил здесь вчера
|
| Och hade lengult om hjässan
| И истомился в голове
|
| Hon vore allt mat för Måns
| Она была бы пищей для Монса
|
| Det andra småbyket viker
| Другая маленькая деревня уступает дорогу
|
| Och pekar finger från långt tryggt håll
| И указывает пальцем с безопасного расстояния
|
| Det flyr ur vägen och skriker
| Он убегает с дороги и кричит
|
| Tvi vale för stort styggt troll
| Два голоса за большого непослушного тролля
|
| Men hon var vänögd och mildögd
| Но она была дружелюбной и нежной
|
| Och såg milt på mig, gamle klumpkloss
| И посмотрел на меня ласково, старый неуклюжий блок
|
| Fast jag är ondögd och vildögd
| Хотя я злобный и дикий
|
| Och allt vänt flyktar bort från oss
| И все обернувшееся убегает от нас
|
| Jag ville klapp’na och kyss’na,
| Я хотел похлопываний и поцелуев,
|
| Fast jag har allt en för ful trut
| Хотя у меня слишком уродливая надутая губа
|
| Jag ville vagg’na och vyss’na
| Я хотел рок-н-ролл
|
| Och säga: tu lu, lilla sötsnut
| И скажи: ту лу, милашка
|
| Och i en säck vill jag stopp’na
| И в мешке я хочу остановки
|
| Och ta’na med hem till julmat
| И взять их домой на рождественский ужин
|
| Och se’n så äter jag opp’na
| И смотри, я съем оппна
|
| Fint lagad på guldfat
| Красиво приготовлено на золотом блюде
|
| Men hum, hum, jag är allt bra dum
| Но хм, хм, я все хорошо глупо
|
| Vem skulle sen titta milt och gott
| Кто бы тогда посмотрел ласково
|
| En tocken dumjöns jag är, hum, hum
| Я символический дурак, гм, гм
|
| Ett tocke dumt huvud jag fått | Довольно глупая голова у меня есть |
| Det kristenbarnet får vara
| Этот христианский ребенок может быть
|
| För vi troll, vi är troll, vi Och äta opp’na, den rara
| Ибо мы тролли, мы тролли, мы И едим оппна, редкую
|
| Kan en väl knappt låta bli
| Вряд ли можно помочь
|
| Men nog så vill en väl gråta
| Но вы, вероятно, хотите плакать
|
| När en är ensam och ond och dum
| Когда один и злой и глупый
|
| Fast litet lär det väl båta
| Несмотря на то, что он маленький, он учится управлять лодкой.
|
| Jag får väl allt drumla hem nu, hum, hum | Думаю, мне пора домой, хм, хм. |