Перевод текста песни En visa till Gagga - Cornelis Vreeswijk

En visa till Gagga - Cornelis Vreeswijk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En visa till Gagga, исполнителя - Cornelis Vreeswijk.
Дата выпуска: 04.03.1966
Язык песни: Шведский

En visa till Gagga

(оригинал)
«Soldaten drog ut i kriget
Med kulspruta och gevär
Han kysste sin mor på kinden och
På munnen den han höll kär
Flickan sa till soldaten: jag lovar dig vad du vill
Och han sa: du är den ende jag kommer tillbaka till
Så klev han ombord på tåget, och for över berg och dal
Men när han kom fram till fronten fanns där ingen general
Det sa: s att «generalen nog vore tillbaka strax»
Men han satt på stadshotellet och käkade gravad lax
Man väntade i en vecka, man väntade nästan två
Till slut kom man överens om att sätta igång ändå
För kriget ska ju krigas;
om också till siste man!
Bomberna började hagla, och städer och byar brann
Flickan skrev till soldaten;
undrade hur det var?
Men alla brev kom tillbaka och aldrig kom det nå't svar
Säg vart tog soldaten vägen, säg var blev soldaten av?
Säg kommer han nånsin åter?
Säg vilar han i sin grav?
Flickan talar till månen, men månen ger inte svar
Och hört att stjärnorna talar är det nog bara du som har
Men modern talar till jorden som vi alla kommer från
(перевод)
«Солдат вышел на войну
С пулеметом и винтовкой
Он поцеловал мать в щеку и
На устах того, кого он любил
Девушка сказала солдату: я обещаю тебе все, что ты хочешь
И сказал: ты единственная, к кому я вернусь
Затем он сел в поезд и путешествовал по горам и долинам.
Но когда он прибыл на фронт, генерала там не было.
В нем говорилось: с, что «генерал, вероятно, скоро вернется».
Но он сидел в городской гостинице и ел лосося на гриле.
Ждали неделю, ждали почти две
В итоге было решено начать все равно
Потому что война должна вестись;
если еще и до последнего человека!
Посыпались бомбы, горели города и села.
Девушка написала солдату;
интересно как это было?
Но все письма вернулись, а ответа так и не было.
Скажи мне, куда ушел солдат, скажи мне, куда ушел солдат?
Скажи, вернется ли он когда-нибудь?
Скажи, он покоится в своей могиле?
Девушка говорит с луной, но луна не отвечает
И слышал, что звезды говорят, наверное, только у тебя
Но мать говорит с землей, из которой мы все произошли
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ångbåtsblues 2012
Brev från kolonien ft. Амилькаре Понкьелли 2012
Somliga Går Med Trasiga Skor 2002
Personliga Person 2011
Tomtebloss 2010
Blues för Macbeth 2003
Blues för Victor Jara 2003
Bruna bönor complet 2007
När det brinner i lögnfabriken 2007
Sambaliten 2003
Blues för Fatumeh 2007
Blues för IRA 2003
Samba för Pomperipossa 2003
Systemblues 2007
Blues för Almqvist 2003
Sist jag åkte jumbojet blues 2003
The Bananrepubliken sång 2003
Nya Gatan 2002
Etta 1966
Apollinaire 1966

Тексты песен исполнителя: Cornelis Vreeswijk

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Debet ft. Gibbs 2021
Across the Miles 2013
Selva Boogie 2021
Meu Caro Barão ft. Os Trapalhoes 2015
This Ain't the Movies 2014
Seu Mundinho 2016
Being Watched 2010
Grace Call Me 2024
ODKUPIENIE 2012
He Was There All The Time 1973