Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En visa om ett rosenblad , исполнителя - Cornelis Vreeswijk. Дата выпуска: 19.02.2012
Язык песни: Шведский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En visa om ett rosenblad , исполнителя - Cornelis Vreeswijk. En visa om ett rosenblad(оригинал) |
| Det var en gång ett litet rosenblad |
| Och rosen som hon växte på var röd |
| Så föll hon av en dag för då var rosen död |
| Då for en yster vind förbi, då blev hon glad |
| För vinden var en glad och eldigt fyr |
| Som va på väg från söder emot nord |
| Han blåste hennes öra fullt av fagra ord |
| Kom hjärtevän sa vinden, kom |
| Då blev hon yr |
| Hon kunde inte motstå det han sa |
| Hon skänkte honom allt varom han bad |
| Han förde henne med sig till en stor rik stad |
| Här ska vi bo vi två, sa han |
| Och hon sa ja |
| Men vinden var trolöst exemplar |
| Som bara ville tumla runt i skyn |
| Han blåste henne från sig, hon föll ned i dyn |
| Sen for han hastigt bort från stan |
| Och hon blev kvar |
| Skulle ni se ett blomblad någonstans |
| Bland skräp och smuts i vår glada stad |
| Minns att hon en gång var ett vackert rosenblad |
| Hon älskade en vind en gång och hon blev hans |
| Och rosen som hon växte på var död |
| Och vinden som hon älskade han for |
| Var natt går hon igen i rummet där jag bor |
| Hon kallas rosenblad |
| Och hennes färg e röd |
| (перевод) |
| Жил-был маленький лепесток розы |
| И роза, на которой она росла, была красной |
| Затем однажды она упала, потому что тогда роза была мертва |
| То ледяной ветер прошел мимо, то она была счастлива |
| Ибо ветер был радостным и огненным маяком |
| Как будто по пути с юга на север |
| Он взорвал ей ухо полным красивых слов |
| Приди, сердечный друг сказал, ветер, приди |
| Потом у нее закружилась голова |
| Она не могла сопротивляться тому, что он сказал |
| Она дала ему все, что он просил |
| Он привел ее с собой в большой богатый город |
| Здесь мы будем жить вдвоем, сказал он |
| И она сказала да |
| Но ветер был невероятно образцовым |
| Кто просто хотел кувыркаться в небе |
| Он сдул ее, она упала в дюну |
| Затем он поспешил прочь из города |
| И она осталась |
| Увидишь ли ты где-нибудь лепесток цветка? |
| Среди мусора и грязи в нашем счастливом городе |
| Помните, что когда-то она была красивым лепестком розы |
| Когда-то она любила ветер и стала его |
| И роза, на которой она росла, была мертва |
| И ветер, который она любила, он гнал |
| Каждую ночь она снова входит в комнату, где я живу |
| Ее зовут Лепесток розы |
| И цвет у нее красный |
| Название | Год |
|---|---|
| Ångbåtsblues | 2012 |
| Brev från kolonien ft. Амилькаре Понкьелли | 2012 |
| Somliga Går Med Trasiga Skor | 2002 |
| Personliga Person | 2011 |
| Tomtebloss | 2010 |
| Blues för Macbeth | 2003 |
| Blues för Victor Jara | 2003 |
| Bruna bönor complet | 2007 |
| När det brinner i lögnfabriken | 2007 |
| Sambaliten | 2003 |
| Blues för Fatumeh | 2007 |
| Blues för IRA | 2003 |
| Samba för Pomperipossa | 2003 |
| Systemblues | 2007 |
| Blues för Almqvist | 2003 |
| Sist jag åkte jumbojet blues | 2003 |
| The Bananrepubliken sång | 2003 |
| Nya Gatan | 2002 |
| Etta | 1966 |
| Apollinaire | 1966 |