Перевод текста песни Domela Blues - Cornelis Vreeswijk

Domela Blues - Cornelis Vreeswijk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Domela Blues , исполнителя -Cornelis Vreeswijk
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1972
Язык песни:Нидерландский

Выберите на какой язык перевести:

Domela Blues (оригинал)Domela Blues (перевод)
Ik zal voor u niet zingen van de lammetjes en de schapen Я не буду петь тебе об агнцах и овцах
Want de herder is bevorderd en corrupt gelieerd Ибо пастырь продвигается и связан с коррупцией
Daarom zing ik u een liedje van de wolven en de apen Поэтому я пою тебе песню волков и обезьян
Want de schapen zijn geschoren en het lam bijna verteerd Ибо овцы острижены, а ягненок почти съеден
Ja, de wolven lopen los in 't geasfalteerde bos Да, волки разгуливают по заасфальтированному лесу
En de aap loopt rond in culturele kringen А обезьяна ходит в культурных кругах
En de wolf barst van de poen waar hij niets mee weet te doen А волк ломится от денег, он не знает, что с ними делать
En de aap doet liefst aan seksuele dingen А обезьяна предпочитает заниматься сексом
En al heeft de aap een pak aan rolt hij nog graag in het koren И хотя на обезьянке костюм, она все равно любит валяться в пшенице.
En de wolf lust wel een geitje ook al is zijn vacht wat kaal А волк любит козла, даже если его мех немного лысый
En de aap maar Tarzan spelen en die wolf maar olie boren И обезьяна просто играет в Тарзана, а волк просто бурит нефть
Pecunia non olet en verdienen geen verhaal Pecunia non olet и не заслуживает возмещения
Maar het lammetje is bang want de nacht duurt al zo lang Но ягненок боится, потому что ночь длилась так долго
En er is geen ziel die hem de weg wil wijzen И нет ни души, которая хотела бы указать ему путь
En de wolf kijkt hongerig toe, maar hij weet niet helemaal hoe И волк смотрит на голодный, но он не совсем знает, как
Ook al loopt de aap aanmoedigend te krijsen Хоть обезьяна ободряюще кричит
Ik zal voor u niet zingen van de lammetjes en de schapen Я не буду петь тебе об агнцах и овцах
Want de herder is bevorderd en corrupt gelieerd Ибо пастырь продвигается и связан с коррупцией
Daarom zong ik u een liedje van de wolven en de apen Поэтому я спел тебе песню волков и обезьян
Want de schapen zijn geschoren en het lam bijna verteerdИбо овцы острижены, а ягненок почти съеден
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: