Перевод текста песни Den glade bagaren i San Remo - Cornelis Vreeswijk

Den glade bagaren i San Remo - Cornelis Vreeswijk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Den glade bagaren i San Remo, исполнителя - Cornelis Vreeswijk.
Дата выпуска: 07.01.2004
Язык песни: Шведский

Den glade bagaren i San Remo

(оригинал)
Min vän, den glade bagarn uti San Remo stad
Ja, om ni kände honom, ni skulle strax bli glad
Han sjunger framför ugnen sin glada ritornell
Så stolt som om han vore en löjtnant John Forsell
Den glade bagarn bakar det bästa bröd som fås
Det bakas inte bättre ej ens i Allingsås
Han sjunger när han bakar och arbetar med fröjd
Det ökar varans värde och köparen blir nöjd
San Remos sköna damer beundra hans figur
Han liknar till det yttre en ung och kraftig tjur
Och när han knådar degen och sjunger högt i dur
Då ryser det i damer med sinne för skulptur
Min vän, den glade bagarn, som sprudlar av musik
Han har en vacker hustru, som står i hans butik
Från ugnen langas brödet till disken där hon står
Ju mera bagarn sjunger dess mer hon sälja får
Men om den glade bagarn vill svalka sig nån gång
Med damer i butiken, som lyssna till hans sång
Då säger hustrun vänligt och klappar bagarns bröst:
«kom inte ut, Florindo, det drar och du förstör din röst.»
(перевод)
Мой друг, счастливый пекарь в городе Сан-Ремо
Да если бы вы его знали, вы бы сразу обрадовались
Он поет свою счастливую ритурнель перед печью
Так горд, как если бы он был лейтенантом Джоном Форселлом
Счастливый пекарь печет лучший хлеб из доступных
Его не пекут лучше, даже в Аллингсосе.
Он поет, пока печет и работает с радостью
Это увеличивает стоимость товара, и покупатель доволен
Прекрасные дамы Сан-Ремо восхищаются его фигурой
Внешне он напоминает молодого и мощного быка
А когда он месит тесто и громко поет в мажоре
Тогда дрожь у дам с умом для скульптуры
Мой друг, счастливый пекарь, наполненный музыкой
У него красивая жена, которая стоит в его магазине
Хлеб подносят из печи к прилавку, где она стоит.
Чем больше пекарь поет, тем больше она может продать
Но если счастливый пекарь хочет когда-нибудь остыть
С дамами в магазине, слушая его песню
Тогда жена ласково говорит и хлопает булочника по груди:
«Не выходи, Флориндо, моросит дождь, и ты испортишь себе голос».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ångbåtsblues 2012
Brev från kolonien ft. Амилькаре Понкьелли 2012
Somliga Går Med Trasiga Skor 2002
Personliga Person 2011
Tomtebloss 2010
Blues för Macbeth 2003
Blues för Victor Jara 2003
Bruna bönor complet 2007
När det brinner i lögnfabriken 2007
Sambaliten 2003
Blues för Fatumeh 2007
Blues för IRA 2003
Samba för Pomperipossa 2003
Systemblues 2007
Blues för Almqvist 2003
Sist jag åkte jumbojet blues 2003
The Bananrepubliken sång 2003
Nya Gatan 2002
Etta 1966
Apollinaire 1966

Тексты песен исполнителя: Cornelis Vreeswijk