Перевод текста песни De Martelaar - Cornelis Vreeswijk

De Martelaar - Cornelis Vreeswijk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Martelaar , исполнителя -Cornelis Vreeswijk
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1975
Язык песни:Нидерландский

Выберите на какой язык перевести:

De Martelaar (оригинал)De Martelaar (перевод)
Ach, het moest toch eens gebeuren О, это должно было случиться
Het was ook wel op tijd Тоже было вовремя
Want toen ik me besloten had Потому что, когда я решил
Werd het wanhoop, haat en nijd Стало отчаянием, ненавистью и завистью
Je was veel te gek op martelaars Вы слишком любили мучеников
Dus ik liet je daar in de kou Так что я оставил тебя там на холоде
Want ik laat me nooit en nimmer kruisigen door jou Ибо я никогда и никогда не позволяю тебе распять себя
Maar ik zal je wel vertellen Но я скажу тебе
Je hebt erg je best gedaan Вы сделали все возможное
Ik wou lachen en moest huilen Я хотел смеяться и должен был плакать
Maar daar doe ik gewoon niet aan Но я просто не делаю этого
Je was veel te gek op martelaars Вы слишком любили мучеников
Dus ik liet je daar in de kou Так что я оставил тебя там на холоде
Want ik laat me nooit en nimmer kruisigen door jou Ибо я никогда и никогда не позволяю тебе распять себя
Een schip moet toch kunnen landen Корабль все еще должен быть в состоянии приземлиться
En het moet toch ook kunnen vergaan И он также должен быть в состоянии погибнуть
En een brug achter zich verbranden И сжечь мост за ним
Dat hebben de mensen toch altijd gedaan Это то, что люди всегда делали
Er bestaat best iemand anders Наверняка кто-то еще существует
Die niets geeft om een beetje zeer Кого мало волнует
Probeer het eens met Superman Попробуй с Суперменом
Of misschien met De Superheer Или, может быть, с The Superheer
Ik was nooit zo’n erge martelaar Я никогда не был таким плохим мучеником
Dus ik laat je daar in de kou Так что я оставляю тебя там на холоде
Want ik laat me nooit en nimmer kruisigen door jou Ибо я никогда и никогда не позволяю тебе распять себя
Een schip moet toch kunnen landen Корабль все еще должен быть в состоянии приземлиться
En het moet toch ook kunnen vergaan И он также должен быть в состоянии погибнуть
En een brug achter zich verbranden И сжечь мост за ним
Dat hebben de mensen toch altijd gedaan Это то, что люди всегда делали
Er bestaat best iemand andersНаверняка кто-то еще существует
Die niets geeft om een beetje zeer Кого мало волнует
Probeer het eens met Superman Попробуй с Суперменом
Of misschien met De Superheer Или, может быть, с The Superheer
Ik was nooit zo’n erge martelaar Я никогда не был таким плохим мучеником
Dus ik laat je daar in de kou Так что я оставляю тебя там на холоде
Want ik laat me nooit en nimmer kruisigen door jouИбо я никогда и никогда не позволяю тебе распять себя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: