Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Martelaar , исполнителя - Cornelis Vreeswijk. Дата выпуска: 31.12.1975
Язык песни: Нидерландский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Martelaar , исполнителя - Cornelis Vreeswijk. De Martelaar(оригинал) |
| Ach, het moest toch eens gebeuren |
| Het was ook wel op tijd |
| Want toen ik me besloten had |
| Werd het wanhoop, haat en nijd |
| Je was veel te gek op martelaars |
| Dus ik liet je daar in de kou |
| Want ik laat me nooit en nimmer kruisigen door jou |
| Maar ik zal je wel vertellen |
| Je hebt erg je best gedaan |
| Ik wou lachen en moest huilen |
| Maar daar doe ik gewoon niet aan |
| Je was veel te gek op martelaars |
| Dus ik liet je daar in de kou |
| Want ik laat me nooit en nimmer kruisigen door jou |
| Een schip moet toch kunnen landen |
| En het moet toch ook kunnen vergaan |
| En een brug achter zich verbranden |
| Dat hebben de mensen toch altijd gedaan |
| Er bestaat best iemand anders |
| Die niets geeft om een beetje zeer |
| Probeer het eens met Superman |
| Of misschien met De Superheer |
| Ik was nooit zo’n erge martelaar |
| Dus ik laat je daar in de kou |
| Want ik laat me nooit en nimmer kruisigen door jou |
| Een schip moet toch kunnen landen |
| En het moet toch ook kunnen vergaan |
| En een brug achter zich verbranden |
| Dat hebben de mensen toch altijd gedaan |
| Er bestaat best iemand anders |
| Die niets geeft om een beetje zeer |
| Probeer het eens met Superman |
| Of misschien met De Superheer |
| Ik was nooit zo’n erge martelaar |
| Dus ik laat je daar in de kou |
| Want ik laat me nooit en nimmer kruisigen door jou |
| (перевод) |
| О, это должно было случиться |
| Тоже было вовремя |
| Потому что, когда я решил |
| Стало отчаянием, ненавистью и завистью |
| Вы слишком любили мучеников |
| Так что я оставил тебя там на холоде |
| Ибо я никогда и никогда не позволяю тебе распять себя |
| Но я скажу тебе |
| Вы сделали все возможное |
| Я хотел смеяться и должен был плакать |
| Но я просто не делаю этого |
| Вы слишком любили мучеников |
| Так что я оставил тебя там на холоде |
| Ибо я никогда и никогда не позволяю тебе распять себя |
| Корабль все еще должен быть в состоянии приземлиться |
| И он также должен быть в состоянии погибнуть |
| И сжечь мост за ним |
| Это то, что люди всегда делали |
| Наверняка кто-то еще существует |
| Кого мало волнует |
| Попробуй с Суперменом |
| Или, может быть, с The Superheer |
| Я никогда не был таким плохим мучеником |
| Так что я оставляю тебя там на холоде |
| Ибо я никогда и никогда не позволяю тебе распять себя |
| Корабль все еще должен быть в состоянии приземлиться |
| И он также должен быть в состоянии погибнуть |
| И сжечь мост за ним |
| Это то, что люди всегда делали |
| Наверняка кто-то еще существует |
| Кого мало волнует |
| Попробуй с Суперменом |
| Или, может быть, с The Superheer |
| Я никогда не был таким плохим мучеником |
| Так что я оставляю тебя там на холоде |
| Ибо я никогда и никогда не позволяю тебе распять себя |
| Название | Год |
|---|---|
| Ångbåtsblues | 2012 |
| Brev från kolonien ft. Амилькаре Понкьелли | 2012 |
| Somliga Går Med Trasiga Skor | 2002 |
| Personliga Person | 2011 |
| Tomtebloss | 2010 |
| Blues för Macbeth | 2003 |
| Blues för Victor Jara | 2003 |
| Bruna bönor complet | 2007 |
| När det brinner i lögnfabriken | 2007 |
| Sambaliten | 2003 |
| Blues för Fatumeh | 2007 |
| Blues för IRA | 2003 |
| Samba för Pomperipossa | 2003 |
| Systemblues | 2007 |
| Blues för Almqvist | 2003 |
| Sist jag åkte jumbojet blues | 2003 |
| The Bananrepubliken sång | 2003 |
| Nya Gatan | 2002 |
| Etta | 1966 |
| Apollinaire | 1966 |