Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daarom Noem Ik Je "M'n Liefste" In Een Lied, исполнителя - Cornelis Vreeswijk.
Дата выпуска: 31.12.1975
Язык песни: Нидерландский
Daarom Noem Ik Je "M'n Liefste" in Een Lied(оригинал) | Поэтому я называю тебя « моя дорогая» в песне.(перевод на русский) |
Och, het is misschien wat laat | Ох, возможно, довольно поздно |
Maakte ik je wakker | Я разбудил тебя, |
Maar ik heb iets dat om jou gaat | Но у меня есть кое-что, где речь идет о тебе. |
Luister alsjeblieft | Прошу тебя, послушай. |
'k Heb het zo vaak willen zeggen | Я так часто хотел это сказать, |
Maar echt ik kon het niet | Но в действительности не мог, |
Daarom noem ik je "M'n Liefste" in een lied | Поэтому я называю тебя "моя дорогая" в песне. |
- | - |
Het is een onchristelijk uur | Это неурочное время, |
Maar als ik in je buurt ben | Но как только я оказываюсь рядом с тобой, |
Raak ik altijd overstuur | Я всегда расстраиваюсь. |
Luister alsjeblieft | Прошу тебя, послушай. |
Ik heb het zo vaak willen zeggen | Я так часто хотел это сказать, |
Maar echt ik kon het niet | Но в действительности не мог, |
Daarom noem ik je "M'n Liefste" in een lied | Поэтому я называю тебя " моя дорогая" в песне. |
- | - |
Ik heb het zo vaak willen zeggen | Я так часто хотел это сказать, |
Maar echt ik kon het niet | Но в действительности не мог, |
Daarom noem ik je "M'n Liefste" in een lied | Поэтому я называю тебя " моя дорогая" в песне. |
- | - |
Ja, het is misschien wat laat | Да, возможно, сейчас довольно поздно - |
Maakte ik je wakker | Я разбудил тебя, |
Maar ik heb iets dat om jou gaat | Но у меня есть кое-что, где речь идет о тебе. |
Luister alsjeblieft | Прошу тебя, послушай. |
'k Heb het zo vaak willen zeggen | Я так часто хотел это сказать, |
Maar echt ik kon het niet | Но в действительности не мог, |
Daarom noem ik je "M'n Liefste" in een lied | Поэтому я называю тебя " моя дорогая" в песне. |
Daarom Noem Ik Je "M'n Liefste" In Een Lied(оригинал) |
Och het is misschien wat laat |
Maakte ik je wakker |
Maar ik heb iets dat om jou gaat |
Luister alsjeblieft |
'k Heb het zo vaak willen zeggen |
Maar echt ik kon het niet |
Daarom noem ik je «M'n Liefste» in een lied |
Het is een onchrist’lijk uur |
Maar als ik in je buurt ben |
Raak ik altijd overstuur |
Luister alsjeblieft |
Ik heb het zo vaak willen zeggen |
Maar echt ik kon het niet |
Daarom noem ik je «M'n Liefste» in een lied |
Ik heb het zo vaak willen zeggen |
Maar echt ik kon het niet |
Daarom noem ik je «M'n Liefste» in een lied |
Ja het is misschien wat laat |
Maakte ik je wakker |
Maar ik heb iets dat om jou gaat |
Luister alsjeblieft |
'k Heb het zo vaak willen zeggen |
Maar echt ik kon het niet |
Daarom noem ik je «M'n Liefste» in een lied |
(перевод) |
О, может быть, это немного поздно |
я разбудил тебя |
Но у меня есть кое-что о тебе |
Пожалуйста, послушай |
Я хотел сказать это так много раз |
Но на самом деле я не мог |
Вот почему я называю тебя «Моя любовь» в песне |
Это нехристианский час |
Но когда я рядом с тобой |
я всегда расстраиваюсь |
Пожалуйста, послушай |
Я хотел сказать это так много раз |
Но на самом деле я не мог |
Вот почему я называю тебя «Моя любовь» в песне |
Я хотел сказать это так много раз |
Но на самом деле я не мог |
Вот почему я называю тебя «Моя любовь» в песне |
Да, может быть немного поздно |
я разбудил тебя |
Но у меня есть кое-что о тебе |
Пожалуйста, послушай |
Я хотел сказать это так много раз |
Но на самом деле я не мог |
Вот почему я называю тебя «Моя любовь» в песне |