Перевод текста песни Begravningsannonsblues - Cornelis Vreeswijk

Begravningsannonsblues - Cornelis Vreeswijk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Begravningsannonsblues, исполнителя - Cornelis Vreeswijk.
Дата выпуска: 03.12.2000
Язык песни: Шведский

Begravningsannonsblues

(оригинал)
Jag måste tyvärr tala om för er att jag är ännu vaken
Med andra ord jag är tyvärr ej död ännu min vän
Vid tillfälle amigo får ni gärna nämna saken
Och informera läsekretsar att jag lever än
Ja lever gör min kropp och själ
När det härnäst ska tas farväl:
Så ringer jag strax före
Det kostar ej fem öre
Förvisso har jag rest rätt långt och ödslat mina krafter
Men resa är nödvändigt eller hur, inte sant?
Om resan gör en törstig ja då finns det vissa safter
Som verkar rätt uppiggande så vitt ur vägens brant
Och kanske att man nickar till
Och vaknar upp och har gått vill
Ja morgnarna är kalla
Det vet ju nästan alla
Att här och där det finns små fina ställen
Där solen plötsligt lyser varmt och allt är varmt och gott
Och dagen går med lätt behag och plötsligt faller kvällen
Och har du stet så somnar du så behändigt och så smått
Och vem vill inte vara där
Och slippa ränder och besvär
Ja vem vill inte veta
Vad en så'n stet kan heta
Men en gång till Viktoria jag är ej en av liden
Du får gå omkring i badet bra är afton käre bror
Men jag har ingen Gloria, jag har ej gått ur tiden
Dessutom är jag inte dummare än du tror
Ja jag är kvar i detta land
Så skriv en rad nå'n gång ibland
Misshandla skrivmaskinen
Och hälsa alla slynen
Ja jag är kvar i detta land
Så skriv en rad nå'n gång ibland
Misshandla skrivmaskinen
Och hälsa alla slynen
(перевод)
С сожалением должен сказать вам, что я все еще не сплю
Другими словами, я, к сожалению, еще не умер, мой друг.
При случае, амиго, ты можешь упомянуть об этом.
И сообщить читателям, что я все еще жив
Да, жизнь делает мое тело и душу
Когда в следующий раз прощаться:
Тогда я позвоню прямо перед
Это не стоит пять центов
Конечно, я путешествовал довольно далеко и потратил впустую свои силы
Но путешествия необходимы, верно?
Если путешествие вызывает жажду да, тогда есть определенные соки
Что кажется довольно бодрящим, учитывая крутизну дороги.
А может ты кивнешь
И просыпается и теряется
Да, утро холодное
Почти все знают, что
Что тут и там есть маленькие приятные места
Где солнце вдруг светит тепло и все тепло и вкусно
И день проходит легко и вдруг наступает вечер
И если у тебя есть кровать, ты засыпаешь так легко и так мало
И кто не хочет быть там
И избежать полос и проблем
Ну, кто не хочет знать
Как можно назвать такое место
Но еще раз Виктория я не один из страждущих
Можешь ходить в ванне, ну вечер дорогой брат
Но у меня нет Глории, я не вышел из времени
Кроме того, я не глупее, чем ты думаешь
Да, я все еще в этой стране
Так что напишите строку время от времени
Злоупотреблять пишущей машинкой
И привет всем шлюхам
Да, я все еще в этой стране
Так что напишите строку время от времени
Злоупотреблять пишущей машинкой
И привет всем шлюхам
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ångbåtsblues 2012
Brev från kolonien ft. Амилькаре Понкьелли 2012
Somliga Går Med Trasiga Skor 2002
Personliga Person 2011
Tomtebloss 2010
Blues för Macbeth 2003
Blues för Victor Jara 2003
Bruna bönor complet 2007
När det brinner i lögnfabriken 2007
Sambaliten 2003
Blues för Fatumeh 2007
Blues för IRA 2003
Samba för Pomperipossa 2003
Systemblues 2007
Blues för Almqvist 2003
Sist jag åkte jumbojet blues 2003
The Bananrepubliken sång 2003
Nya Gatan 2002
Etta 1966
Apollinaire 1966

Тексты песен исполнителя: Cornelis Vreeswijk