Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bakker De Baksteen , исполнителя - Cornelis Vreeswijk. Дата выпуска: 31.12.1975
Язык песни: Нидерландский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bakker De Baksteen , исполнителя - Cornelis Vreeswijk. Bakker De Baksteen(оригинал) | Баккер де Бакстеен(перевод на русский) |
| Ik rij een overgeladen volle truck vol met baksteen | Я еду в перегруженном грузовике, полном кирпичей. |
| Veertig ton er achter aan | За спиной – сорок тонн. |
| En m'n maat zegt dat ik gek ben | И мой напарник говорит, что я псих. |
| Maar ik zeg: alles kan. | Но я говорю: все возможно. |
| - | - |
| [Refrain:] | [Припев:] |
| Ik leg een baksteen op de gasplank | Я кладу кирпич на педаль газа |
| En daar gaan we dan met volle kracht | И мы мчимся на полной скорости. |
| E4 naar Dover en terug in Rotterdam vannacht* | Е4 на Дувр и ночью – обратно в Роттердам. |
| Mijn naam is Baksteen, Bakker de Baksteen | Меня зовут Бакстеен, Баккер де Бакстеен, |
| De schrik van de snelweg, ze zeggen dat ik gek ben | Я – ужас скоростных дорог, говорят, что я – псих, |
| Dat wordt een ongeluk | И что авария случится |
| met die rotte ouwe kolere truck. | С этой старой холерой – грузовиком. |
| - | - |
| Yeah | Еее! |
| - | - |
| De ijzel valt, de mist die mist | Начинается гололедица, туман, который многое не замечает. |
| En mijn banden zijn glad als spek | И мои шины гладкие, словно сало. |
| Maar dat is voor de bakker | Но для кирпичника все в порядке, |
| Want die bakker is toch al gek | Кирпичник все-таки псих. |
| - | - |
| [Refrain:] | [Припев:] |
| Ik leg een baksteen op de gasplank | Я кладу кирпич на педаль газа |
| En daar gaan we dan met volle kracht | И мы мчимся на полной скорости. |
| E4 naar Dover en terug in Rotterdam vannacht | Е4 на Дувр и ночью – обратно в Роттердам. |
| Mijn naam is Baksteen, Bakker de Baksteen | Меня зовут Бакстеен, Баккер де Бакстеен, |
| De schrik van de snelweg, ze zeggen dat ik gek ben | Я – ужас скоростных дорог, говорят, что я – псих, |
| Dat wordt een ongeluk | И что авария случится |
| met die rotte ouwe kolere truck. | С этой старой холерой – грузовиком. |
| - | - |
| En dan kijk ik in mijn achterspiegel | И вот я смотрю в зеркало заднего вида |
| En raad nu eens wat ik zag | И что я там вижу? |
| De tuut in een super Porche | "Мусор" на супер-Порше |
| Met een boete van een fiks bedrag | С увесистым штрафом. |
| En de tuut zei: Mijnheer | И "мусор" говорит мне: Сударь, |
| Kijk dat bord dat daar staat | Посмотрите на щит вон там, |
| En luister nu wat ik zeg | А теперь послушайте, что я вам сейчас скажу: |
| Dat is niet de maximumsnelheid | Это не максимальная скорость, |
| Dat is het nummer van de weg. | Это номер дороги. |
| - | - |
| Mijn naam is Baksteen, Bakker de Baksteen | Меня зовут Бакстеен, Баккер де Бакстеен, |
| De schrik van de snelweg, ze zeggen dat ik gek ben | Я – ужас скоростных дорог, говорят что я – псих, |
| Dat wordt een ongeluk met die rotte ouwe kolere truck | И что авария случиться с этой старой холерой – грузовиком. |
| Mijn naam is Baksteen, Bakker de Baksteen | Меня зовут Бакстеен, Баккер де Бакстеен, |
| De schrik van de snelweg, ze zeggen dat ik gek ben | Я – ужас скоростных дорог, говорят, что я – псих, |
| Dat wordt een ongeluk | И что авария случится |
| met die rotte ouwe kolere truck. | С этой старой холерой – грузовиком. |
| - | - |
Bakker De Baksteen(оригинал) |
| Ik rij een overgeladen ouwe truck vol met baksteen |
| Veertig ton er achteraan |
| En m’n maat zegt dat ik gek ben |
| Maar ik zeg: alles kan |
| Ik leg een baksteen op de gasplank |
| En daar gaan we dan met volle kracht |
| E4 naar Dover en terug in Rotterdam vannacht |
| Mijn naam is Baksteen, Bakker de Baksteen |
| De schrik van de snelweg, ze zeggen dat ik gek ben |
| Dat wordt een ongeluk met die ouwe rotte kleretruck, yeah |
| De ijzel valt, de mist die mist |
| En mijn banden zijn glad als spek |
| Maar dat is voor de bakker |
| Want die bakker is toch al gek |
| Ik leg een baksteen op de gasplank |
| En daar gaan we dan met volle kracht |
| E4 naar Dover en terug in Rotterdam vannacht |
| Mijn naam is Baksteen, Bakker de Baksteen |
| De schrik van de snelweg, ze zeggen dat ik gek ben |
| Dat wordt een ongeluk met die ouwe rotte kleretruck |
| En dan kijk ik in mijn achterspiegel |
| En raadt u eens wat ik zag |
| De tuut in een superPorsche |
| Met een boete van een fiks bedrag |
| En de tuut zei: Mijnheer |
| Kijk dat bord dat daar staat |
| En luister nu wat ik zeg |
| Dat is niet de maximumsnelheid |
| Dat is het nummer van de weg |
| Mijn naam is Baksteen, Bakker de Baksteen |
| De schrik van de snelweg, ze zeggen dat ik gek ben |
| Dat wordt een ongeluk met die ouwe rotte kleretruck |
| Yeeeah, mijn naam is Baksteen, Bakker de Baksteen |
| De schrik van de snelweg, ze zeggen dat ik gek ben |
| Dat wordt een ongeluk met die ouwe rotte kleretruck |
| (перевод) |
| Я вожу перегруженный старый грузовик, полный кирпичей |
| Сорок тонн позади него |
| И мой приятель говорит, что я сумасшедший |
| Но я говорю: все возможно |
| Я положил кирпич на газовую полку |
| И вот мы идем со всей силой |
| E4 в Дувр и обратно в Роттердам сегодня вечером |
| Меня зовут Брик, Баккер де Брик |
| Ужас шоссе, они говорят, что я сумасшедший |
| Это будет авария с этим старым гребаным грузовиком, да |
| Падает мокрый снег, туман, который туманит |
| И мои шины скользкие, как бекон |
| Но это для пекаря. |
| Потому что этот пекарь все равно сумасшедший |
| Я положил кирпич на газовую полку |
| И вот мы идем со всей силой |
| E4 в Дувр и обратно в Роттердам сегодня вечером |
| Меня зовут Брик, Баккер де Брик |
| Ужас шоссе, они говорят, что я сумасшедший |
| Это будет авария с этим старым гнилым грузовиком |
| А потом я смотрю в зеркало заднего вида |
| И угадай, что я видел |
| De tuut в супер Porsche |
| С большим штрафом |
| И de tute сказал: сэр |
| Посмотрите на тот знак вон там |
| А теперь слушай, что я говорю |
| это не максимальная скорость |
| Это номер дороги |
| Меня зовут Брик, Баккер де Брик |
| Ужас шоссе, они говорят, что я сумасшедший |
| Это будет авария с этим старым гнилым грузовиком |
| Yeeeah, меня зовут Брик, Баккер де Брик |
| Ужас шоссе, они говорят, что я сумасшедший |
| Это будет авария с этим старым гнилым грузовиком |
| Название | Год |
|---|---|
| Ångbåtsblues | 2012 |
| Brev från kolonien ft. Амилькаре Понкьелли | 2012 |
| Somliga Går Med Trasiga Skor | 2002 |
| Personliga Person | 2011 |
| Tomtebloss | 2010 |
| Blues för Macbeth | 2003 |
| Blues för Victor Jara | 2003 |
| Bruna bönor complet | 2007 |
| När det brinner i lögnfabriken | 2007 |
| Sambaliten | 2003 |
| Blues för Fatumeh | 2007 |
| Blues för IRA | 2003 |
| Samba för Pomperipossa | 2003 |
| Systemblues | 2007 |
| Blues för Almqvist | 2003 |
| Sist jag åkte jumbojet blues | 2003 |
| The Bananrepubliken sång | 2003 |
| Nya Gatan | 2002 |
| Etta | 1966 |
| Apollinaire | 1966 |