Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bakker De Baksteen , исполнителя - Cornelis Vreeswijk. Дата выпуска: 31.12.1975
Язык песни: Нидерландский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bakker De Baksteen , исполнителя - Cornelis Vreeswijk. Bakker De Baksteen(оригинал) | Баккер де Бакстеен(перевод на русский) | 
| Ik rij een overgeladen volle truck vol met baksteen | Я еду в перегруженном грузовике, полном кирпичей. | 
| Veertig ton er achter aan | За спиной – сорок тонн. | 
| En m'n maat zegt dat ik gek ben | И мой напарник говорит, что я псих. | 
| Maar ik zeg: alles kan. | Но я говорю: все возможно. | 
| - | - | 
| [Refrain:] | [Припев:] | 
| Ik leg een baksteen op de gasplank | Я кладу кирпич на педаль газа | 
| En daar gaan we dan met volle kracht | И мы мчимся на полной скорости. | 
| E4 naar Dover en terug in Rotterdam vannacht* | Е4 на Дувр и ночью – обратно в Роттердам. | 
| Mijn naam is Baksteen, Bakker de Baksteen | Меня зовут Бакстеен, Баккер де Бакстеен, | 
| De schrik van de snelweg, ze zeggen dat ik gek ben | Я – ужас скоростных дорог, говорят, что я – псих, | 
| Dat wordt een ongeluk | И что авария случится | 
| met die rotte ouwe kolere truck. | С этой старой холерой – грузовиком. | 
| - | - | 
| Yeah | Еее! | 
| - | - | 
| De ijzel valt, de mist die mist | Начинается гололедица, туман, который многое не замечает. | 
| En mijn banden zijn glad als spek | И мои шины гладкие, словно сало. | 
| Maar dat is voor de bakker | Но для кирпичника все в порядке, | 
| Want die bakker is toch al gek | Кирпичник все-таки псих. | 
| - | - | 
| [Refrain:] | [Припев:] | 
| Ik leg een baksteen op de gasplank | Я кладу кирпич на педаль газа | 
| En daar gaan we dan met volle kracht | И мы мчимся на полной скорости. | 
| E4 naar Dover en terug in Rotterdam vannacht | Е4 на Дувр и ночью – обратно в Роттердам. | 
| Mijn naam is Baksteen, Bakker de Baksteen | Меня зовут Бакстеен, Баккер де Бакстеен, | 
| De schrik van de snelweg, ze zeggen dat ik gek ben | Я – ужас скоростных дорог, говорят, что я – псих, | 
| Dat wordt een ongeluk | И что авария случится | 
| met die rotte ouwe kolere truck. | С этой старой холерой – грузовиком. | 
| - | - | 
| En dan kijk ik in mijn achterspiegel | И вот я смотрю в зеркало заднего вида | 
| En raad nu eens wat ik zag | И что я там вижу? | 
| De tuut in een super Porche | "Мусор" на супер-Порше | 
| Met een boete van een fiks bedrag | С увесистым штрафом. | 
| En de tuut zei: Mijnheer | И "мусор" говорит мне: Сударь, | 
| Kijk dat bord dat daar staat | Посмотрите на щит вон там, | 
| En luister nu wat ik zeg | А теперь послушайте, что я вам сейчас скажу: | 
| Dat is niet de maximumsnelheid | Это не максимальная скорость, | 
| Dat is het nummer van de weg. | Это номер дороги. | 
| - | - | 
| Mijn naam is Baksteen, Bakker de Baksteen | Меня зовут Бакстеен, Баккер де Бакстеен, | 
| De schrik van de snelweg, ze zeggen dat ik gek ben | Я – ужас скоростных дорог, говорят что я – псих, | 
| Dat wordt een ongeluk met die rotte ouwe kolere truck | И что авария случиться с этой старой холерой – грузовиком. | 
| Mijn naam is Baksteen, Bakker de Baksteen | Меня зовут Бакстеен, Баккер де Бакстеен, | 
| De schrik van de snelweg, ze zeggen dat ik gek ben | Я – ужас скоростных дорог, говорят, что я – псих, | 
| Dat wordt een ongeluk | И что авария случится | 
| met die rotte ouwe kolere truck. | С этой старой холерой – грузовиком. | 
| - | - | 
Bakker De Baksteen(оригинал) | 
| Ik rij een overgeladen ouwe truck vol met baksteen | 
| Veertig ton er achteraan | 
| En m’n maat zegt dat ik gek ben | 
| Maar ik zeg: alles kan | 
| Ik leg een baksteen op de gasplank | 
| En daar gaan we dan met volle kracht | 
| E4 naar Dover en terug in Rotterdam vannacht | 
| Mijn naam is Baksteen, Bakker de Baksteen | 
| De schrik van de snelweg, ze zeggen dat ik gek ben | 
| Dat wordt een ongeluk met die ouwe rotte kleretruck, yeah | 
| De ijzel valt, de mist die mist | 
| En mijn banden zijn glad als spek | 
| Maar dat is voor de bakker | 
| Want die bakker is toch al gek | 
| Ik leg een baksteen op de gasplank | 
| En daar gaan we dan met volle kracht | 
| E4 naar Dover en terug in Rotterdam vannacht | 
| Mijn naam is Baksteen, Bakker de Baksteen | 
| De schrik van de snelweg, ze zeggen dat ik gek ben | 
| Dat wordt een ongeluk met die ouwe rotte kleretruck | 
| En dan kijk ik in mijn achterspiegel | 
| En raadt u eens wat ik zag | 
| De tuut in een superPorsche | 
| Met een boete van een fiks bedrag | 
| En de tuut zei: Mijnheer | 
| Kijk dat bord dat daar staat | 
| En luister nu wat ik zeg | 
| Dat is niet de maximumsnelheid | 
| Dat is het nummer van de weg | 
| Mijn naam is Baksteen, Bakker de Baksteen | 
| De schrik van de snelweg, ze zeggen dat ik gek ben | 
| Dat wordt een ongeluk met die ouwe rotte kleretruck | 
| Yeeeah, mijn naam is Baksteen, Bakker de Baksteen | 
| De schrik van de snelweg, ze zeggen dat ik gek ben | 
| Dat wordt een ongeluk met die ouwe rotte kleretruck | 
| (перевод) | 
| Я вожу перегруженный старый грузовик, полный кирпичей | 
| Сорок тонн позади него | 
| И мой приятель говорит, что я сумасшедший | 
| Но я говорю: все возможно | 
| Я положил кирпич на газовую полку | 
| И вот мы идем со всей силой | 
| E4 в Дувр и обратно в Роттердам сегодня вечером | 
| Меня зовут Брик, Баккер де Брик | 
| Ужас шоссе, они говорят, что я сумасшедший | 
| Это будет авария с этим старым гребаным грузовиком, да | 
| Падает мокрый снег, туман, который туманит | 
| И мои шины скользкие, как бекон | 
| Но это для пекаря. | 
| Потому что этот пекарь все равно сумасшедший | 
| Я положил кирпич на газовую полку | 
| И вот мы идем со всей силой | 
| E4 в Дувр и обратно в Роттердам сегодня вечером | 
| Меня зовут Брик, Баккер де Брик | 
| Ужас шоссе, они говорят, что я сумасшедший | 
| Это будет авария с этим старым гнилым грузовиком | 
| А потом я смотрю в зеркало заднего вида | 
| И угадай, что я видел | 
| De tuut в супер Porsche | 
| С большим штрафом | 
| И de tute сказал: сэр | 
| Посмотрите на тот знак вон там | 
| А теперь слушай, что я говорю | 
| это не максимальная скорость | 
| Это номер дороги | 
| Меня зовут Брик, Баккер де Брик | 
| Ужас шоссе, они говорят, что я сумасшедший | 
| Это будет авария с этим старым гнилым грузовиком | 
| Yeeeah, меня зовут Брик, Баккер де Брик | 
| Ужас шоссе, они говорят, что я сумасшедший | 
| Это будет авария с этим старым гнилым грузовиком | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Ångbåtsblues | 2012 | 
| Brev från kolonien ft. Амилькаре Понкьелли | 2012 | 
| Somliga Går Med Trasiga Skor | 2002 | 
| Personliga Person | 2011 | 
| Tomtebloss | 2010 | 
| Blues för Macbeth | 2003 | 
| Blues för Victor Jara | 2003 | 
| Bruna bönor complet | 2007 | 
| När det brinner i lögnfabriken | 2007 | 
| Sambaliten | 2003 | 
| Blues för Fatumeh | 2007 | 
| Blues för IRA | 2003 | 
| Samba för Pomperipossa | 2003 | 
| Systemblues | 2007 | 
| Blues för Almqvist | 2003 | 
| Sist jag åkte jumbojet blues | 2003 | 
| The Bananrepubliken sång | 2003 | 
| Nya Gatan | 2002 | 
| Etta | 1966 | 
| Apollinaire | 1966 |