| I don’t wanna ever wanna
| Я не хочу когда-либо хотеть
|
| Think about tomorrow morning
| Подумай о завтрашнем утре
|
| Girl, you know I gotta go
| Девочка, ты знаешь, мне нужно идти
|
| Damn I hate leaving you
| Черт, я ненавижу оставлять тебя
|
| But it’s what I do
| Но это то, что я делаю
|
| We could just stay awake
| Мы могли бы просто бодрствовать
|
| I could sleep on the plane
| Я мог спать в самолете
|
| Let me stand every last
| Позвольте мне стоять до последнего
|
| Minute left loving you
| Осталась минута любить тебя
|
| 'Cause you know I do
| Потому что ты знаешь, что я
|
| I’ll keep your picture out there with me
| Я буду держать твою фотографию там со мной
|
| But right now I’m still here, so
| Но сейчас я все еще здесь, так что
|
| Come on and kiss me
| Давай и поцелуй меня
|
| 'Cause I’ve seen Vegas in the bright lights
| Потому что я видел Вегас в ярком свете
|
| But it don’t hold a candle to your green eyes
| Но это не в подметки твоим зеленым глазам
|
| Felt the heat of the Georgia summer
| Почувствовал тепло грузинского лета
|
| Nothing like your skin under these covers, damn
| Ничего похожего на твою кожу под этим одеялом, черт возьми.
|
| I’ve heard the waves hit the West Coast
| Я слышал, как волны ударили по западному побережью
|
| There ain’t a thing out there that even comes close
| Там нет ничего, что даже близко
|
| I’ve been around this world a time or two
| Я был в этом мире раз или два
|
| And no one rocks mine like you
| И никто не раскачивает меня так, как ты
|
| Laying here in this bed
| Лежа здесь, в этой постели
|
| With your head on my chest
| С головой на моей груди
|
| Making sure you know that, baby
| Убедитесь, что вы это знаете, детка
|
| We gon' be alright
| Мы будем в порядке
|
| And holding on tight
| И крепко держитесь
|
| Long as you’re in my arms
| Пока ты в моих руках
|
| I’ll be cussing that alarm
| Я буду ругать этот будильник
|
| Putting on my boots
| Надеваю сапоги
|
| And putting off another goodbye
| И откладывая еще одно прощание
|
| Yeah, baby, goodbye
| Да, детка, до свидания
|
| 'Cause I’ve seen Vegas in the bright lights
| Потому что я видел Вегас в ярком свете
|
| But it don’t hold a candle to your green eyes
| Но это не в подметки твоим зеленым глазам
|
| Felt the heat of the Georgia summer
| Почувствовал тепло грузинского лета
|
| Nothing like your skin under these covers, damn
| Ничего похожего на твою кожу под этим одеялом, черт возьми.
|
| I’ve heard the waves hit the West Coast
| Я слышал, как волны ударили по западному побережью
|
| There ain’t a thing out there that even comes close
| Там нет ничего, что даже близко
|
| I’ve been around this world a time or two
| Я был в этом мире раз или два
|
| And no one rocks mine like you
| И никто не раскачивает меня так, как ты
|
| On a night like this I’ll remember why
| В такую ночь я вспомню, почему
|
| I’m all the time missing you
| Я все время скучаю по тебе
|
| And I’m counting the miles and the places
| И я считаю мили и места
|
| And all them faces till I’m back to you
| И все их лица, пока я не вернусь к тебе
|
| I’ve seen Vegas in the bright lights
| Я видел Вегас в ярком свете
|
| Well, it don’t hold a candle to your green eyes
| Ну, это не свечки твоим зеленым глазам
|
| Felt the heat of the Georgia summer
| Почувствовал тепло грузинского лета
|
| But your skin under these covers, damn
| Но твоя кожа под этими чехлами, черт возьми
|
| I’ve heard the waves hit the West Coast
| Я слышал, как волны ударили по западному побережью
|
| There ain’t a thing out there that even comes close
| Там нет ничего, что даже близко
|
| I’ve been around this world a time or two
| Я был в этом мире раз или два
|
| Yeah, I’ve been around this world a time or two
| Да, я был в этом мире раз или два
|
| And no one rocks mine like you
| И никто не раскачивает меня так, как ты
|
| No, no one
| Нет, никто
|
| And no one rocks mine like you | И никто не раскачивает меня так, как ты |