| Raise em up high
| Поднимите их высоко
|
| If you’re with me tonight
| Если ты со мной сегодня вечером
|
| It’s no can left behind
| Это не может быть оставлено позади
|
| Let me lay it
| Позвольте мне положить это
|
| All out on the table
| Все на столе
|
| If you’re here then
| Если ты здесь, то
|
| You’re willing and able
| Вы хотите и можете
|
| To let go of that long week
| Отпустить эту долгую неделю
|
| And get a little weekend
| И получить немного выходных
|
| Carried away
| Унесенный
|
| How 'bout a 12-pack packed
| Как насчет 12 упаковок?
|
| Just between us
| Только между нами
|
| We’re gonna drink 'em all gone
| Мы выпьем их всех
|
| Y’all, this is some serious stuff
| Да, это серьезные вещи
|
| As far as I can tell
| Насколько я могу судить
|
| They can’t consume themselves
| Они не могут потреблять себя
|
| So let’s throw
| Итак, давайте бросим
|
| A little help their way
| Немного помочь им
|
| Raise em up high
| Поднимите их высоко
|
| If you’re with me tonight
| Если ты со мной сегодня вечером
|
| We’re on a cold case mission
| У нас нераскрытое дело
|
| I got your back if you got mine
| Я прикрою твою спину, если ты прикроешь мою
|
| To hell with our problems
| К черту наши проблемы
|
| Yeah, we 'bout to solve 'em
| Да, мы собираемся их решить
|
| With every single ounce we got
| С каждой унцией мы получили
|
| That’s right it’s no can
| Это верно, это не может
|
| No can left behind
| Ни один не может быть оставлен позади
|
| It might take us all night long
| Это может занять у нас всю ночь
|
| And a whole bunch of country songs
| И целая куча кантри-песен
|
| But everything hang in there
| Но там все держится
|
| Till our work around here’s through
| Пока наша работа здесь не закончится
|
| Y’all know what to do
| Вы знаете, что делать
|
| I’ll be right back
| Я скоро вернусь
|
| Hey, hey good looking
| Эй, хорошо выглядишь
|
| What’d you come here for
| Что вы пришли сюда для
|
| Oh you ain’t just thirsty
| О, ты не просто хочешь пить
|
| Well, tell me more
| Ну, расскажи мне больше
|
| I knew it, it’s your ex
| Я так и знал, это твой бывший
|
| Yeah, I’ve had a few
| Да, у меня было несколько
|
| So this cold one’s for you
| Так что это холодное для вас
|
| Raise em up high
| Поднимите их высоко
|
| If you’re with me tonight
| Если ты со мной сегодня вечером
|
| We’re on a cold case mission
| У нас нераскрытое дело
|
| I got your back if you got mine
| Я прикрою твою спину, если ты прикроешь мою
|
| Yeah, to hell with our problems
| Да к черту наши проблемы
|
| Yeah, we 'bout to solve 'em
| Да, мы собираемся их решить
|
| With every single ounce we got
| С каждой унцией мы получили
|
| That’s right it’s no can
| Это верно, это не может
|
| No can left behind
| Ни один не может быть оставлен позади
|
| Aw, solo
| Оу, соло
|
| It’s all in here
| Это все здесь
|
| Hopefully not gonna
| Надеюсь, не собираюсь
|
| Have to roll outta here tonight
| Придется валить отсюда сегодня вечером
|
| Watch this
| Смотри
|
| With a little team working
| Работает небольшая команда
|
| We can put a little hurting
| Мы можем немного обидеть
|
| On everything cold and light
| На всем холодном и светлом
|
| All in favor say I
| Все за, говорю я
|
| It’s no can, no can left
| Это не может, не может осталось
|
| I said no can
| Я сказал, что нельзя
|
| Yeah, everybody’s helped
| да всем помогло
|
| Till there’s no can
| Пока нет банки
|
| No can left behind
| Ни один не может быть оставлен позади
|
| Alright
| Хорошо
|
| I thought it was
| Я думал, что это было
|
| A pretty good plan y’all
| Неплохой план.
|
| The beer’s not gonna drink itself
| Пиво само себя не выпьет
|
| So uh, there’s a couple left
| Так что парочка осталась
|
| There’s one for me
| Есть один для меня
|
| I’ll just keep that one cold
| Я просто буду держать это в холоде
|
| I don’t trust ya to drink it all | Я не верю, что ты выпьешь все это |