
Дата выпуска: 04.11.2007
Язык песни: Французский
J'ai perdu ma chance(оригинал) |
J’ai perdu ma chance j’ai perdu ma chanson |
Et je sais d’avance que le temps sera long |
Si tu n’es plus l, pour vivre avec moi |
Et si je ne peux mme plus dire non |
Tu tais ma chance tu tais ma chanson |
Le bouquet de fleurs au milieu de la maison |
Le soleil d’hiver, l’oiseau sur la mer |
Mon printemps sur terre pour les quatre saisons |
Je n’entendrai plus jamais ton pas sur le gravier |
Ou le cri du chien qui t’attendait |
Je ne vois plus danser ta robe mauve en t Et la barque s’ennuie prs de l’tang qui t’attend |
J’ai perdu ma chance j’ai perdu ma chanson |
Et je sais d’avance que le temps sera long |
Si tu n’es plus l, pour vivre avec moi |
Et si je ne peux mme plus dire non |
Tu tais ma chance tu tais ma chanson |
Le bouquet de fleurs au milieu de la maison |
Le soleil d’hiver, l’oiseau sur la mer |
Mon printemps sur terre pour les quatre saisons |
J’ai tout vendu tout donn |
Il ne reste plus rien de toutes les choses que tu aimais |
Je ne peux plus jamais avoir devant les yeux |
Ces objets familiers qui ne vivaient que pour nous deux |
J’ai perdu ma chance j’ai perdu ma chanson |
Et je sais d’avance que le temps sera long |
Si tu n’es plus l, pour vivre avec moi |
Et si je ne peux mme plus dire non |
Tu tais ma chance tu tais ma chanson |
Le bouquet de fleurs au milieu de la maison |
Le soleil d’hiver, l’oiseau sur la mer |
Mon printemps sur terre pour les quatre saisons |
J’ai perdu ma chance j’ai perdu ma chanson |
Et je sais d’avance que le temps sera long |
Si tu n’es plus l, pour vivre avec moi |
Et si je ne peux mme plus dire non |
Tu tais ma chance tu tais ma chanson |
Le bouquet de fleurs au milieu de la maison |
Le soleil d’hiver, l’oiseau sur la mer |
Mon printemps sur terre pour les quatre saisons. |
Я потерял свой шанс(перевод) |
Я потерял свой шанс, я потерял свою песню |
И я знаю заранее, что время будет долгим |
Если ты уйдешь, жить со мной |
И если я даже не могу больше сказать нет |
Ты моя удача, ты моя песня |
Букет цветов посреди дома |
Зимнее солнце, птица на море |
Моя весна на земле на четыре сезона |
Я больше никогда не услышу твой шаг по гравию. |
Или крик собаки, ждущей тебя |
Я больше не вижу, как танцует летом твое сиреневое платье, И лодка скучает у пруда, ожидая тебя. |
Я потерял свой шанс, я потерял свою песню |
И я знаю заранее, что время будет долгим |
Если ты уйдешь, жить со мной |
И если я даже не могу больше сказать нет |
Ты моя удача, ты моя песня |
Букет цветов посреди дома |
Зимнее солнце, птица на море |
Моя весна на земле на четыре сезона |
я продал все |
Ничего не осталось от всего, что ты любил |
Я больше никогда не смогу иметь перед глазами |
Те знакомые предметы, которые жили только для нас двоих |
Я потерял свой шанс, я потерял свою песню |
И я знаю заранее, что время будет долгим |
Если ты уйдешь, жить со мной |
И если я даже не могу больше сказать нет |
Ты моя удача, ты моя песня |
Букет цветов посреди дома |
Зимнее солнце, птица на море |
Моя весна на земле на четыре сезона |
Я потерял свой шанс, я потерял свою песню |
И я знаю заранее, что время будет долгим |
Если ты уйдешь, жить со мной |
И если я даже не могу больше сказать нет |
Ты моя удача, ты моя песня |
Букет цветов посреди дома |
Зимнее солнце, птица на море |
Моя весна на земле на четыре сезона. |
Название | Год |
---|---|
Comme d'habitude | 2014 |
Alexandrie Alexandra | 2012 |
Les moulins de mon cœur | 2022 |
Les Moulins De Mon Coeur | 2013 |
Reste | 1997 |
Il Fait Beau, Il Fait Bon | 2022 |
Je sais | 1964 |
Magnolias for Ever | 2012 |
Stop Au Nom De L'Amour (Stop In The Name Of Love) | 1970 |
Donna Donna | 1964 |
Le Vagabond | 2012 |
Le telephone pleure | 2015 |
Chaque jour à la même heure | 1968 |
Y' A Le Printemps Qui Chante (Viens A La Maison) | 1970 |
J 'Y Pense Et Puis J'Oublie (It Comes And Goes) | 1964 |
J'attendrai (Reach Out I'll Be There) | 1997 |
Laisse une chance à notre amour | 2012 |
Je vais à Rio | 2012 |
Chanson populaire | 2012 |
En rêvant à Noël | 2020 |