Перевод текста песни Chanson populaire - Claude François

Chanson populaire - Claude François
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chanson populaire, исполнителя - Claude François. Песня из альбома Claude François - 100% concert, в жанре Поп
Дата выпуска: 01.03.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

Chanson populaire

(оригинал)
Chanson populaire
La pendule de l’entre
S’est arrte sur midi
A ce moment trs prcis
O tu m’as dit: «Je vais partir «Et puis tu es partie
J’ai cherch le repos
J’ai vcu comme un robot
Mais aucune autre n’est venue
Remonter ma vie
L o tu vas
Tu entendras j’en suis sr
Dans d’autres voix qui rassurent
Mes mots d’amour
Tu te prendras
Au jeu des passions qu’on jure
Mais tu verras d’aventure
Le grand amour
A s’en va et a revient
C’est fait de tout petits riens
A se chante et a se danse
Et a revient, a se retient
Comme une chanson populaire
L’amour c’est comme un refrain
A vous glisse entre les mains
A se chante et a se danse
Et a revient, a se retient
Comme une chanson populaire
A vous fait un coeur tout neuf
A vous accroche des ailes blanches dans le dos
A vous fait marcher sur des nuages
Et a vous poursuit en un mot
A s’en va et a revient
C’est fait de tout petits riens
A se chante et a se danse
Et a revient, a se retient
Comme une chanson populaire
Toi et moi amoureux
Autant ne plus y penses
On s’tait plus y croire
Mais c’est dj une vieille histoire
Ta vie n’est plus ma vie
Je promne ma souffrance
De notre chambre au salon
Je vais, je viens, je tourne en rond
Dans mon silence
Je crois entendre
Ta voix comme un murmure
Qui me disait je t’assure
Le grand amour
Sans t’y attendre viendra
Pour toi j’en suis sr
Il gurira tes blessures
Le grand amour
A s’en va et a revient
C’est fait de tout petits riens
A se chante et a se danse
Et a revient, a se retient
Comme une chanson populaire
L’amour c’est comme un refrain
A vous glisse entre les mains
A se chante et a se danse
Et a revient, a se retient
Comme une chanson populaire
A vous fait un coeur tout neuf
A vous accroche des ailes blanches dans le dos
A vous fait marcher sur des nuages
Et a vous poursuit en un mot
(перевод)
популярная песня
Маятник между
Остановился в полдень
В этот самый точный момент
Где ты сказал мне: «Я ухожу», а потом ты ушел
я искал отдыха
Я жил как робот
Но больше никто не пришел
Перемотать мою жизнь
Куда ты идешь
Вы услышите, я уверен
Другими обнадеживающими голосами
мои слова любви
ты возьмешь себя
В игре страстей мы клянемся
Но ты увидишь случайно
Большая любовь
А уходит и возвращается
Он сделан из крошечных мелочей
Петь и танцевать
И он возвращается, он сдерживает
Как популярная песня
Любовь похожа на хор
Проскальзывает сквозь твои руки
Петь и танцевать
И он возвращается, он сдерживает
Как популярная песня
Сделал вам новое сердце
У тебя на спине белые крылья?
Заставил тебя ходить по облакам
И преследует тебя одним словом
А уходит и возвращается
Он сделан из крошечных мелочей
Петь и танцевать
И он возвращается, он сдерживает
Как популярная песня
Ты и я в любви
Не думай об этом больше
Мы больше не верили
Но это уже старая история
Твоя жизнь больше не моя жизнь
я иду свою боль
Из нашей спальни в гостиную
Иду, прихожу, оборачиваюсь
В моем молчании
кажется, я слышу
Твой голос как шепот
Кто сказал мне, я уверяю вас
Большая любовь
Не ожидая этого, ты придешь
Для тебя я уверен
Он залечит твои раны
Большая любовь
А уходит и возвращается
Он сделан из крошечных мелочей
Петь и танцевать
И он возвращается, он сдерживает
Как популярная песня
Любовь похожа на хор
Проскальзывает сквозь твои руки
Петь и танцевать
И он возвращается, он сдерживает
Как популярная песня
Сделал вам новое сердце
У тебя на спине белые крылья?
Заставил тебя ходить по облакам
И преследует тебя одним словом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comme d'habitude 2014
Alexandrie Alexandra 2012
Les moulins de mon cœur 2022
Les Moulins De Mon Coeur 2013
Reste 1997
Il Fait Beau, Il Fait Bon 2022
Je sais 1964
Magnolias for Ever 2012
Stop Au Nom De L'Amour (Stop In The Name Of Love) 1970
Donna Donna 1964
Le Vagabond 2012
Le telephone pleure 2015
Chaque jour à la même heure 1968
Y' A Le Printemps Qui Chante (Viens A La Maison) 1970
J 'Y Pense Et Puis J'Oublie (It Comes And Goes) 1964
J'attendrai (Reach Out I'll Be There) 1997
Laisse une chance à notre amour 2012
Je vais à Rio 2012
En rêvant à Noël 2020
Vénus en blue jeans 2014

Тексты песен исполнителя: Claude François

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Through the Firestorm ft. Miracle Of Sound 2018
I Can’t Give You Anything But Love 2014
Kadung Jeru 2018
Ella 2020
Angie 1990
Juve "The Great" 2003
Vem Ser Feliz Com Eu 2015
Spin No Blocks 2022