Перевод текста песни Chaque jour à la même heure - Claude François

Chaque jour à la même heure - Claude François
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chaque jour à la même heure, исполнителя - Claude François. Песня из альбома Menteur ou cruel, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1968
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Chaque jour à la même heure

(оригинал)
La nuit je m´ennuie de toi
La vie c´est si long sans toi
J´attends le soleil qui me réveille
Chaque jour à la même heure
J´ouvre les volets de ma demeure
Dans le vent d´automne qui m´effleure
Je vois se lever le jour
Pour calmer mon impatience
Je voudrais déjà savoir d´avance
Si le soir venu j´aurai la chance
De te voir enfin de retour
La vie continue toujours
La vie c´est de l´eau qui court
Chacun son destin et ses chagrins
Chaque jour à la même heure
Des gens se marient et d´autres meurent
Des enfants sourient et d´autres pleurent
C´est ainsi depuis toujours
On ne peut changer le monde
Mais je me dis à chaque seconde
Que ma joie sera toujours profonde
Grâce à ton amour
La nuit je m´ennuie de toi
La vie c´est si long sans toi
Mais tout finit bien quand tu reviens

Каждый день в одно и то же время

(перевод)
Ночью я скучаю по тебе
Жизнь так длинна без тебя
Я жду, когда солнце разбудит меня
Каждый день в одно и то же время
Я открываю ставни своего дома
В осеннем ветре, который касается меня
я вижу рассвет
Чтобы успокоить мое нетерпение
Я уже хотел бы знать заранее
Если вечером у меня будет шанс
Чтобы наконец увидеть тебя
Жизнь всегда продолжается
Жизнь - это проточная вода
Каждому своя судьба и свои печали
Каждый день в одно и то же время
Люди женятся, а другие умирают
Дети улыбаются, а другие плачут
Так было всегда
Вы не можете изменить мир
Но я говорю себе каждую секунду
Что моя радость всегда будет глубокой
Благодаря твоей любви
Ночью я скучаю по тебе
Жизнь так длинна без тебя
Но все заканчивается хорошо, когда ты возвращаешься
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comme d'habitude 2014
Alexandrie Alexandra 2012
Les moulins de mon cœur 2022
Les Moulins De Mon Coeur 2013
Reste 1997
Il Fait Beau, Il Fait Bon 2022
Je sais 1964
Magnolias for Ever 2012
Stop Au Nom De L'Amour (Stop In The Name Of Love) 1970
Donna Donna 1964
Le Vagabond 2012
Le telephone pleure 2015
Y' A Le Printemps Qui Chante (Viens A La Maison) 1970
J 'Y Pense Et Puis J'Oublie (It Comes And Goes) 1964
J'attendrai (Reach Out I'll Be There) 1997
Laisse une chance à notre amour 2012
Je vais à Rio 2012
Chanson populaire 2012
En rêvant à Noël 2020
Vénus en blue jeans 2014

Тексты песен исполнителя: Claude François

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Cap 2023
Baa Baa Black Sheep ft. Nursery Rhymes 2022
A Gem 2022
Hush Little Sibling 2008
BRiTNEY SPEARS 2024
Luz da fé ft. Continental 2011
Summer Break 2013
Shame, Shame, Shame (Take 1) 2021
Shayef El Bahr Shou Kbir 1986