Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je vais à Rio, исполнителя - Claude François. Песня из альбома Claude François - 100% concert, в жанре Поп
Дата выпуска: 01.03.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский
Je vais à Rio(оригинал) |
Quand tu souris |
Je m’envole au Paradis |
Je vais à Rio de Janeiro |
Je prends ta main |
Et nos cœurs font plus de bruit |
Que toutes les cymbales |
Du carnaval |
Tu m’entraînes dans la foule |
D’une fête qui déroule ses ailes |
Ses dentelles |
Et je suis riche de rêves |
Comme le sont les gens pauvres |
De là-bas |
Quand tu souris |
Je m’envole au paradis |
Je vais à Rio de Janeiro |
Et l’on se jette dans l’eau |
Dans l’eau bleue de l’océan |
Que peuvent s’offrir sans argent |
Ceux qui n’ont que des fleurs |
Dans le cœur |
Quand tu souris |
Je crie depuis Paris |
Je vais à Rio de Janeiro |
Je prends ta main |
Et nos cœurs font plus de bruit |
Que toutes les cymbales |
Du carnaval |
On s’envole et on s’invente |
Dix millions de gens qui chantent |
Dans nos têtes, oh quelle fête |
On se lance dans la danse |
Qui balance entre la vie et l’amour |
Oh oh oh oh… |
Oh oh oh oh… |
Oh oh oh oh… |
Oh oh oh oh… |
On s’envole et l’on s’invente |
Dix millions de gens qui chantent |
Dans nos têtes, oh quelle fête |
On se lance dans la danse |
Qui balance entre la vie et l’amour |
Quand tu souris |
Je m’envole au Paradis |
Je vais à Rio de Janeiro |
Je prends ta main |
Et nos cœurs font plus de bruit |
Que toutes les timbales |
Du carnaval |
Oui, quand tu souris |
Je m’envole au Paradis |
Je vais à Rio |
Rio de Janeiro |
Je prends ta main |
Et nos cœurs font plus de bruit |
Que toutes les timbales |
Du carnaval |
(перевод) |
Когда ты улыбаешься |
я улетаю в рай |
Я еду в Рио-де-Жанейро |
я беру тебя за руку |
И наши сердца делают больше шума |
Что все тарелки |
Карнавал |
Ты втягиваешь меня в толпу |
Партии, которая расправляет крылья |
Ее кружева |
И я богат мечтами |
Как и бедняки |
Оттуда |
Когда ты улыбаешься |
я улетаю в рай |
Я еду в Рио-де-Жанейро |
И мы бросаемся в воду |
В голубой воде океана |
Что мы можем себе позволить без денег |
Те, у кого есть только цветы |
В сердце |
Когда ты улыбаешься |
Я кричу из Парижа |
Я еду в Рио-де-Жанейро |
я беру тебя за руку |
И наши сердца делают больше шума |
Что все тарелки |
Карнавал |
Мы улетаем и придумываем себя |
Десять миллионов человек поют |
В наших головах, о, какая вечеринка |
Мы начинаем танцевать |
Кто качается между жизнью и любовью |
Ой ой ой ой… |
Ой ой ой ой… |
Ой ой ой ой… |
Ой ой ой ой… |
Мы улетаем и придумываем себя |
Десять миллионов человек поют |
В наших головах, о, какая вечеринка |
Мы начинаем танцевать |
Кто качается между жизнью и любовью |
Когда ты улыбаешься |
я улетаю в рай |
Я еду в Рио-де-Жанейро |
я беру тебя за руку |
И наши сердца делают больше шума |
Что все литавры |
Карнавал |
Да, когда ты улыбаешься |
я улетаю в рай |
я еду в рио |
Рио де Жанейро |
я беру тебя за руку |
И наши сердца делают больше шума |
Что все литавры |
Карнавал |