| Reste, reste avec moi
| Останься, останься со мной
|
| J’ai besoin de toi, comme toi de moi
| Я нуждаюсь в тебе, как ты нуждаешься во мне
|
| Reste, reste, ne t’en va pas
| Останься, останься, не уходи
|
| Tu le regretterais presque autant que moi
| Вы бы пожалели об этом почти так же сильно, как и я.
|
| Quand j’entends la porte se fermer sur toi
| Когда я слышу, как дверь закрывается за тобой
|
| Quand j’entends au loin s'éloigner ton pas
| Когда я слышу, как удаляются твои шаги
|
| Je me sens soudain tout désemparé
| Я вдруг чувствую себя беспомощным
|
| J’ai la tête vide et le cœur serré
| У меня пустая голова и тяжелое сердце
|
| Je sais bien, j’ai mes défauts
| Я хорошо знаю, у меня есть свои недостатки
|
| Je ne sais pas toujours trouver les mots qu’il faut
| Я не всегда могу подобрать нужные слова
|
| Je ne suis guère attentionné
| я не обращаю особого внимания
|
| Peut-être un petit peur de ne pas être aimé
| Может быть, немного боится быть не любимым
|
| Mais je t’aime
| Но я люблю тебя
|
| Oui, je t’aime
| Да, я люблю тебя
|
| Même si je ne l’avoue pas
| Даже если я этого не признаю
|
| Sauf quand je suis seul et que je pense à toi
| За исключением случаев, когда я один и думаю о тебе
|
| Souvent je te vois cet air désolé
| Часто я вижу, что ты выглядишь жалко
|
| Et je meurs d’envie de te consoler
| И я умираю, чтобы утешить тебя
|
| De t’ouvrir mes bras, de prendre ta main
| Чтобы открыть тебе свои объятия, взять тебя за руку
|
| Mais c’est par orgueil que je me retiens
| Но это гордость, которую я сдерживаю
|
| Vivre à deux, c’est difficile
| Жить вместе сложно
|
| On a l’impression de marcher sur un fil
| Такое ощущение, что идешь по канату
|
| Il suffit de trois fois rien
| Трижды ничего не нужно
|
| Et voilà changé un sourire en chagrin
| И вот сменил улыбку на печаль
|
| Mais je t’aime
| Но я люблю тебя
|
| Oui, je t’aime
| Да, я люблю тебя
|
| Même si je fais semblant
| Даже если я притворяюсь
|
| D’avoir devant toi un air indifférent
| Чтобы выглядеть равнодушным к вам
|
| Reste, reste avec moi
| Останься, останься со мной
|
| J’ai besoin de toi, comme toi de moi
| Я нуждаюсь в тебе, как ты нуждаешься во мне
|
| Reste, reste | Останься, останься |