Перевод текста песни J'attendrai (Reach Out I'll Be There) - Claude François

J'attendrai (Reach Out I'll Be There) - Claude François
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'attendrai (Reach Out I'll Be There), исполнителя - Claude François. Песня из альбома Le Jouet Extraordinaire, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

J'attendrai (Reach Out I'll Be There)

(оригинал)
Mais si un jour tu te retrouve toute seule
Que tu t’imagines que les gens t’en veulent
Que le bonheur soudain t’abandonne
Que pour te consoler tu ne trouves personne
Viens vite, viens vite, je t’attendrai, viens vite, je t’attendrai
J’attendrai que tu me reviennes à nouveau
J’attendrai, j’attendrai longtemps s’il le faut
Oui et si un jour tout n’est que confusion
Que ce nouvel amour n'était qu’illusion
Qu'à la dérive tu te laisse aller
Que tu cherches une main pour te rattraper
Viens vite, viens vite, je t’attendrai, viens vite, je t’attendrai
J’attendrai que tu me reviennes à nouveau
J’attendrai, j’attendrais longtemps s’il le faut
J’attendrai que tu me reviennes à nouveau
J’attendrai, j’attendrais longtemps s’il le faut
Oui car si ce jour devait arriver
N’aie pas peur, j’oublierais le passé
Ce jour-là surtout rappelle-toi
Que tu peux toujours compter sur moi
Viens vite, viens vite, je t’attendrai, viens vite, je t’attendrai
J’attendrai que tu me reviennes à nouveau
J’attendrai, j’attendrais longtemps s’il le faut
J’attendrai avec tout l’amour qu’il te faut
J’attendrai, tu peux toujours compter sur moi
(перевод)
Но если однажды ты окажешься совсем один
Что вы представляете, что люди хотят вас
Пусть счастье вдруг покинет тебя
Чтобы утешить тебя, ты никого не находишь
Приходи скорей, приезжай скорей, я буду ждать тебя, приезжай скорей, я буду ждать тебя
Я буду ждать, когда ты снова вернешься ко мне
Я буду ждать, я буду ждать долго, если придется
Да, и если однажды все смешается
Что эта новая любовь была всего лишь иллюзией
Что ты позволил себе уйти
Вы ищете руку, чтобы поймать вас
Приходи скорей, приезжай скорей, я буду ждать тебя, приезжай скорей, я буду ждать тебя
Я буду ждать, когда ты снова вернешься ко мне
Я буду ждать, я буду ждать долго, если придется
Я буду ждать, когда ты снова вернешься ко мне
Я буду ждать, я буду ждать долго, если придется
Да потому что если бы этот день настал
Не бойся, я забуду прошлое
Особенно в этот день помни
Что ты всегда можешь рассчитывать на меня
Приходи скорей, приезжай скорей, я буду ждать тебя, приезжай скорей, я буду ждать тебя
Я буду ждать, когда ты снова вернешься ко мне
Я буду ждать, я буду ждать долго, если придется
Я буду ждать со всей любовью, которая тебе нужна
Я подожду, ты всегда можешь рассчитывать на меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Comme d'habitude 2014
Alexandrie Alexandra 2012
Les moulins de mon cœur 2022
Les Moulins De Mon Coeur 2013
Reste 1997
Il Fait Beau, Il Fait Bon 2022
Je sais 1964
Magnolias for Ever 2012
Stop Au Nom De L'Amour (Stop In The Name Of Love) 1970
Donna Donna 1964
Le Vagabond 2012
Le telephone pleure 2015
Chaque jour à la même heure 1968
Y' A Le Printemps Qui Chante (Viens A La Maison) 1970
J 'Y Pense Et Puis J'Oublie (It Comes And Goes) 1964
Laisse une chance à notre amour 2012
Je vais à Rio 2012
Chanson populaire 2012
En rêvant à Noël 2020
Vénus en blue jeans 2014

Тексты песен исполнителя: Claude François