| Dis, ça fait combien de temps
| Скажи, как давно
|
| Que tu n´as pas vu un peuplier
| Что ты не видел тополя
|
| Une fleur des champs?
| Полевой цветок?
|
| Si tu as quelques chagrins
| Если у вас есть печали
|
| Pour les oublier il y a toujours une gare, un train
| Чтобы забыть их, всегда есть станция, поезд
|
| Change de ciel, viens voir la terre
| Измени небо, посмотри на землю
|
| Voir le soleil et les rivières
| Увидеть солнце и реки
|
| Viens à la maison y a le printemps qui chante
| Приходи домой, там весеннее пение
|
| Viens à la maison tous les oiseaux t´attendent
| Приходи домой все птицы ждут тебя
|
| Les pommiers sont en fleurs
| Яблони в цвету
|
| Ils berceront ton cœur
| Они будут качать ваше сердце
|
| Toi qui es tout en pleurs
| Вы все в слезах
|
| Ne reste pas dans la ville
| Не оставайтесь в городе
|
| Viens à la maison y a le printemps qui chante
| Приходи домой, там весеннее пение
|
| Viens à la maison tous les oiseaux t´attendent
| Приходи домой все птицы ждут тебя
|
| Près des grands étangs bleus
| Возле больших голубых прудов
|
| Et dans les chemins creux
| И в затонувших переулках
|
| On ira tous les deux oublier sera facile
| Мы оба забудем, будет легко
|
| Le premier vent du matin sera ton ami
| Первый утренний ветер будет твоим другом
|
| Quand tu iras t´asseoir au jardin
| Когда ты будешь сидеть в саду
|
| Et puis le temps passera et tu me diras
| А потом пройдет время и ты мне скажешь
|
| Tout mon passé il est loin déjà
| Все мое прошлое уже прошло
|
| Tu ouvriras une fenêtre
| Ты откроешь окно
|
| Un beau matin, tu vas renaître | В одно прекрасное утро ты возродишься |