| The streets in this part of town are all made out of dirt
| Все улицы в этой части города сделаны из грязи
|
| And there aren’t any streetlights for when I get up to go to work
| И нет уличных фонарей, когда я встаю на работу
|
| The road grader comes once in awhile to fill in all the holes
| Автогрейдер приходит время от времени, чтобы заполнить все ямы
|
| And leave a ridge of gravel to trip me as I go
| И оставь гряду из гравия, чтобы я споткнулся, когда я иду.
|
| There aren’t any sidewalks here, just ditches into yards
| Тротуаров тут нет, одни канавы во дворы
|
| And folks get kind of upset when you’re walking through their lawn
| И люди немного расстраиваются, когда вы идете по их лужайке.
|
| So I keep it on the roadway and try to move along
| Поэтому я держу его на проезжей части и пытаюсь двигаться
|
| If they see me when they’re driving they’ll always blow their horn
| Если они увидят меня за рулем, они всегда будут гудеть
|
| All up and down this street these houses all look the same
| Все дома вверх и вниз по этой улице выглядят одинаково
|
| In the greying of the twilight I can’t recall a single name
| В седине сумерек я не могу вспомнить ни одного имени
|
| Of any of my neighbors or the faces of their kids
| Любого из моих соседей или лиц их детей
|
| Only the kinds of cars they drive and if their dogs are tied
| Только на каких машинах они ездят и привязаны ли их собаки
|
| Walking in these shoes isn’t as easy as you’d like
| Ходить в этих туфлях не так просто, как хотелось бы
|
| Dodging all the bricks that are breaking all my lights
| Уклоняюсь от всех кирпичей, которые разбивают все мои огни
|
| We all have to struggle and hold it as our truth
| Мы все должны бороться и держать это как нашу правду
|
| It’s about as special for me as it is for you
| Это так же важно для меня, как и для вас
|
| Now I’m on the highway overpass waiting for the bus
| Сейчас я на эстакаде, жду автобус
|
| To take me to my job in a downtown office cleaning up
| Отвезти меня на работу в офис в центре города на уборку
|
| The scraps of paper nonsense that the office workers throw
| Обрывки бумаги, ерунда, которую бросают офисные работники
|
| Into waste bins full of chewed gum and empty cans of Faygo
| В мусорные баки, полные жевательной резинки и пустых банок из-под Faygo.
|
| But I don’t know who they are or even how they look
| Но я не знаю, кто они и даже как они выглядят
|
| I only know the jokes they have pinned up in their nook
| Я знаю только шутки, которые они прикололи в своем уголке
|
| This one likes football, that one has a pup
| Этот любит футбол, у того есть щенок
|
| Here’s one who’s real messy and never picks it up
| Вот тот, кто действительно грязный и никогда не поднимает трубку
|
| I clean it up before they arrive and head out to my bus
| Я убираю его до того, как они придут, и отправляюсь к своему автобусу.
|
| Or maybe i’ll stay downtown and get a little lunch
| Или, может быть, я останусь в центре и немного пообедаю
|
| At the diner near my job if I have some extra cash
| В закусочной возле моей работы, если у меня есть лишние деньги
|
| Or maybe I’m too tired today so I’ll go home to crash
| Или, может быть, я слишком устал сегодня, поэтому я пойду домой, чтобы разбиться
|
| Walking in these shoes isn’t as easy as you’d like
| Ходить в этих туфлях не так просто, как хотелось бы
|
| Dodging all the bricks that are breaking all my lights
| Уклоняюсь от всех кирпичей, которые разбивают все мои огни
|
| We all have to struggle and hold it as our truth
| Мы все должны бороться и держать это как нашу правду
|
| It’s about as special for me as it is for you
| Это так же важно для меня, как и для вас
|
| I keep all the doors shut to the other rooms in my house
| Я держу все двери закрытыми в другие комнаты в моем доме
|
| That I don’t want to heat and no one lives here now
| Что не хочу топить и здесь теперь никто не живет
|
| But me and I don’t take up very much space
| Но я и я не занимаем много места
|
| Just the front room with my bed and the kitchen and the bath
| Только передняя комната с моей кроватью, кухня и ванна
|
| I’ll make a little supper and watch a little TV
| Я приготовлю небольшой ужин и немного посмотрю телевизор
|
| I usually feel too restless to find a book and read
| Обычно я чувствую себя слишком беспокойно, чтобы найти книгу и прочитать
|
| So I eat too many chips and drink too many beers
| Поэтому я ем слишком много чипсов и пью слишком много пива.
|
| And the evening drains away and I fall asleep in my chair
| И вечер уходит, и я засыпаю в кресле
|
| Sometime on a weekend I think I’ll visit a friend
| Как-нибудь на выходных я думаю, что навестить друга
|
| And remember all our old times and see how they have been
| И вспомни все наши старые времена и посмотри, какими они были.
|
| But it feels like a lot of effort to explain myself again
| Но мне кажется, что мне нужно много усилий, чтобы снова объяснить себя.
|
| So I’ll just wait and see if they’ll visit me instead
| Так что я просто подожду и посмотрю, придут ли они ко мне вместо этого
|
| Walking in these shoes isn’t as easy as you’d like
| Ходить в этих туфлях не так просто, как хотелось бы
|
| Dodging all the bricks that are breaking all my lights
| Уклоняюсь от всех кирпичей, которые разбивают все мои огни
|
| We all have to struggle and hold it as our truth
| Мы все должны бороться и держать это как нашу правду
|
| It’s about as special for me as it is for you
| Это так же важно для меня, как и для вас
|
| I woke up the next morning before my alarm could go off
| Я проснулся на следующее утро до того, как сработал мой будильник
|
| I was fuzzy from the beer and too tired to get up
| Я был пьян от пива и слишком устал, чтобы вставать
|
| I tried calling in to my boss but she wouldn’t answer her phone
| Я пытался дозвониться до своей начальницы, но она не отвечала на звонки.
|
| I can’t afford to lose this job so I put some coffee on
| Я не могу позволить себе потерять эту работу, поэтому я налила кофе
|
| I pulled on the same clothes i had on the night before
| Я надел ту же одежду, что и прошлой ночью
|
| No one ever saw me anyway it never mattered what I wore
| В любом случае, меня никто никогда не видел, не важно, что я носил
|
| So I locked the door behind me and I started on my walk
| Так что я запер за собой дверь и начал свою прогулку
|
| Along my gravel street and downtown to my work | По моей гравийной улице и в центре на работу |