Перевод текста песни She - Charles Aznavour, Richard Galliano, Eddie Louiss

She - Charles Aznavour, Richard Galliano, Eddie Louiss
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни She, исполнителя - Charles Aznavour.
Дата выпуска: 31.12.2013
Язык песни: Английский

She

(оригинал)
She may be the face I can’t forget
A trace of pleasure or regret
May be my treasure or the price I have to pay
She may be the song that summer sings
May be the children autumn brings
May be a hundred different things
Within the measure of a day
She may be the beauty or the beast
May be the famine or the feast
May turn each day into a Heaven or a Hell
She may be the mirror of my dream
A smile reflected in a stream
She may not be what she may seem
Inside her shell
She, who always seems so happy in a crowd
Whose eyes can be so private and so proud
No one’s allowed to see them when they cry
She may be the love that cannot hope to last
May come to leap from shadows of the past
That I’ll remember 'till the day I die
She may be the reason I survive
The why and wherefore I’m alive
The one I’ll care for through the rough and ready years
Me, I’ll take the laughter and her tears
And make them all my souvenirs
For where she goes I’ve got to be
The meaning of my life is
She, She
Oh, She

Она

(перевод)
Она может быть лицом, которое я не могу забыть
След удовольствия или сожаления
Может быть, мое сокровище или цена, которую я должен заплатить
Она может быть песней, которую поет лето
Может быть, детей осень приносит
Может быть сотни разных вещей
В течение дня
Она может быть красавицей или чудовищем
Может быть голод или пир
Может превратить каждый день в рай или ад
Она может быть зеркалом моей мечты
Улыбка, отраженная в ручье
Она может быть не такой, какой может показаться
Внутри ее оболочки
Она, которая всегда кажется такой счастливой в толпе
Чьи глаза могут быть такими закрытыми и такими гордыми
Никто не может видеть их, когда они плачут
Она может быть любовью, которая не может продолжаться
Может выпрыгнуть из теней прошлого
Что я буду помнить до самой смерти
Она может быть причиной, по которой я выживаю
Почему и почему я жив
Тот, о ком я буду заботиться в трудные и готовые годы
Я возьму смех и ее слезы
И сделать их всеми моими сувенирами
Куда она идет, я должен быть
Смысл моей жизни в том,
Она Она
О, она
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
Me Voilà Seul ft. Richard Galliano, Pierre Drevet 2013
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour
Тексты песен исполнителя: Richard Galliano