Перевод текста песни Toi Et Moi - Charles Aznavour, Céline Dion

Toi Et Moi - Charles Aznavour, Céline Dion
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toi Et Moi , исполнителя -Charles Aznavour
Песня из альбома: Duos
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Toi Et Moi (оригинал)ты и я (перевод)
Toi et moi, deux cœurs qui se confondent Ты и я, два сердца, которые сливаются
Au seuil de l’infini, loin du reste du monde На пороге бесконечности, вдали от остального мира
Haletants et soumis, à bord du lit Задыхаясь и покорно, на краю кровати
Qui tangue et va, sous toi et moi Кто бросает и идет, под тобой и мной
Toi et moi, libérés des mensonges Ты и я, свободные от лжи
Et sevrés des tabous И отвык от табу
Quand la nuit se prolonge entre râles et remous Когда ночь тянется между грохотом и водоворотами
Nos songes fous inventent un nous Наши сумасшедшие мечты изобретают нас
Entre chien et loup dans nos rêves déserts Между собакой и волком в наших мечтах о пустыне
L’amour a su combler les silences Любовь смогла заполнить тишину
Et nous, ses enfants nus, vierges de nos hier А мы, его голые дети, девственницы наших вчерашних дней
Devenons toi et moi, lavés de nos enfers Давай станем тобой и мной, вымытыми из наших адов
Porte-moi (porte-moi), au delà des angoisses Неси меня (неси меня), за пределы страданий
À l’appel du désir (appel du désir) На зов желания (зов желания)
Du cœur de nos fantasmes, aux confins du plaisir Из сердца наших фантазий, к границам удовольствия
Que Dieu créa, pour toi et moi Что Бог создал для тебя и меня
J'étais sans espoir, tu as changé mon sort Я был безнадежен, ты изменил мою судьбу
Offrant à ma vie une autre chance Даю моей жизни еще один шанс
Les mots ne sont que mots, les tiens vibraient si fort Слова всего лишь слова, твои так сильно вибрировали
Qu’en parlant à ma peau, ils éveillaient mon corps Что, разговаривая с моей кожей, они разбудили мое тело
Aime-moi, fais-moi l’amour encore Люби меня, люби меня снова
Encore et parle-moi Еще раз и поговори со мной
Pour que jusqu’aux aurores, aux sources de nos joies Чтоб до рассвета у истоков наших радостей
Mes jours se noient, dans toi et moiМои дни тонут в тебе и во мне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: