Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yesterday When I Was Young, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Duos, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Yesterday When I Was Young(оригинал) |
Yesterday when I was young |
the taste of life was sweet as rain upon my tongue |
I teased at life as if it were a foolish game |
The way the evening breeze may tease a candle flame |
The thousand dreams I dreamed, the splendid things I planned |
I always built, alas, on weak and shifting sand, |
I lived by night and shunned the naked light of day |
And only now I see how the years ran away |
Yesterday when I was young |
So many drinking song were waiting to be sung, |
So many wayward pleasures laid in store for me |
and so much pain my dazzled eyes refused to see |
I ran so fast that time and youth at last ran out |
I never stopped to think what life was all about |
And every conversation I can now recall |
Concerned itself with me, me and nothing else at all. |
Yesterday the moon was blue |
and every crazy day brought something new to do |
I used my magic age as if it were a wand |
and never saw the waste and emptiness beyond |
The game of love I played with arrogance and pride |
and every flame I lit too quickly, quickly died |
the friends I made all seemed, somehow, to drift away |
And only I am left on stage to end the play. |
There are so many songs in me that won't be sung |
I feel the bitter taste of tears upon my tongue |
The time has come for me to pay for yesterday |
When I was young. |
Вчера, Когда Я Был Молод.(перевод) |
Вчера, когда я был молод |
вкус жизни был сладок, как дождь на моем языке |
Я дразнил жизнь, как будто это была глупая игра |
Как вечерний бриз дразнит пламя свечи |
Тысячи снов, о которых я мечтал, великолепные вещи, которые я планировал |
Я всегда строил, увы, на слабом и зыбучем песке, |
Я жил ночью и избегал дневного света |
И только сейчас я вижу, как годы убежали |
Вчера, когда я был молод |
Так много застольных песен ждали, чтобы их спели, |
Так много своенравных удовольствий приготовлено для меня. |
и так много боли, что мои ослепленные глаза отказывались видеть |
Я бежал так быстро, что время и молодость наконец закончились |
Я никогда не переставал думать, что такое жизнь |
И каждый разговор, который я теперь могу вспомнить |
Заботился обо мне, обо мне и больше ни о чем. |
Вчера луна была синей |
и каждый сумасшедший день приносил что-то новое |
Я использовал свой волшебный век, как будто это была палочка |
и никогда не видел отходов и пустоты за пределами |
В игру любви я играл с высокомерием и гордостью |
и каждое пламя, которое я зажег слишком быстро, быстро угасло |
друзья, которых я завел, казалось, каким-то образом уплыли |
И только я остаюсь на сцене, чтобы закончить спектакль. |
Во мне так много песен, которые не будут спеты |
Я чувствую горький вкус слез на моем языке |
Пришло время мне заплатить за вчерашний день |
Когда я был молодым. |