Перевод текста песни Hier encore - Charles Aznavour

Hier encore - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hier encore, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Mes meilleures chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 27.12.2018
Лейбл звукозаписи: Soulbox
Язык песни: Французский

Hier encore

(оригинал)
Hier encore, j’avais vingt ans
Je caressais le temps et jouais de la vie
Comme on joue de l’amour et je vivais la nuit
Sans compter sur mes jours qui fuyaient dans le temps
J’ai fait tant de projets qui sont restés en l’air
J’ai fondé tant d’espoirs qui se sont envolés
Que je reste perdu, ne sachant où aller
Les yeux cherchant le ciel mais le cœur mis à terre
Hier encore, j’avais vingt ans
Je gaspillais le temps en croyant l’arrêter
Et pour le retenir, même le devancer
Je n’ai fait que courir et me suis essoufflé
Ignorant le passé, conjuguant au futur
Je précédais de moi toute conversation
Et donnais mon avis que je voulais le bon
Pour critiquer le monde avec désinvolture
Hier encore, j’avais vingt ans
Mais j’ai perdu mon temps à faire des folies
Qui ne me laissent au fond, rien de vraiment précis
Que quelques rides au front et la peur de l’ennui
Car mes amours sont mortes avant que d’exister
Mes amis sont partis et ne reviendront pas
Par ma faute, j’ai fait le vide autour de moi
Et j’ai gâché ma vie et mes jeunes années
Hier encore, j’avais vingt ans
Je caressais le temps et jouais de la vie
Comme on joue de l’amour et je vivais la nuit
Sans compter sur mes jours qui fuyaient dans le temps
Hier encore, j’avais vingt ans
Je gaspillais le temps en croyant l’arrêter
Et pour le retenir, même le devancer
Je n’ai fait que courir et me suis essoufflé
Hier encore, j’avais vingt ans
Mais j’ai perdu mon temps à faire des folies
Qui ne me laissent au fond, rien de vraiment précis
Que quelques rides au front et la peur de l’ennui
Hier encore…

Еще вчера

(перевод)
Буквально вчера мне было двадцать
Я ласкал время и играл в жизнь
Когда мы играем в любовь, я жил ночью
Не считая своих дней, что убежали во времени
Я сделал так много проектов, которые остались в воздухе
У меня было так много надежд, которые ушли
Что я остаюсь потерянным, не зная, куда идти
Глаза ищут небо, но сердце заземлилось
Буквально вчера мне было двадцать
Я тратил время, думая, что остановлю его.
И сдержать его, даже опередить
Я просто побежал и запыхался
Игнорируя прошлое, соединяясь с будущим
Я предшествовал любому разговору
И дал свое мнение, что я хотел правильный
Небрежно критиковать мир
Буквально вчера мне было двадцать
Но я потратил свое время, разоряясь
Которые оставляют меня глубоко внутри, ничего особенного
Лишь несколько морщин на лбу и страх скуки
Потому что моя любовь умерла до того, как появилась
Мои друзья ушли и не вернутся
По своей вине я создал пустоту вокруг себя
И я потратил впустую свою жизнь и свои молодые годы
Буквально вчера мне было двадцать
Я ласкал время и играл в жизнь
Когда мы играем в любовь, я жил ночью
Не считая своих дней, что убежали во времени
Буквально вчера мне было двадцать
Я тратил время, думая, что остановлю его.
И сдержать его, даже опередить
Я просто побежал и запыхался
Буквально вчера мне было двадцать
Но я потратил свое время, разоряясь
Которые оставляют меня глубоко внутри, ничего особенного
Лишь несколько морщин на лбу и страх скуки
Вчера опять…
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
La Bohême 2012
La bohème 2018
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Tu exagères ft. Paul Mauriat and His Orchestra 2021
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
L'amour c'est comme un jour 2016
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
She 2013
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
Je T'attends 2012
Parce Que Tu Crois 1994
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
Comme Ils Disent 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour