Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Libreté, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома La Légende Vol. 1, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 15.05.2011
Лейбл звукозаписи: Putlabel
Язык песни: Французский
Libreté(оригинал) |
Liberté, liberté |
Qu’as-tu fait, liberté |
Pour ceux-là qui voulaient te défendre |
Les voilà, tes amis |
Ils étaient trop petits |
Et demain, le bourreau va les pendre |
Ils aimaient bien leurs enfants |
Ils aimaient bien leurs parents |
Et pas qu’un peu, le vin rouge et l’amour |
Mais quelque chose manquait |
Qu’ils ne pouvaient expliquer |
Et c'était toi, liberté des beaux jours |
Avec une rose au chapeau |
Bien plus jolie qu’un drapeau |
Droit devant eux, un jour, s’en sont allés |
Mais ils n’ont pas fait quatre pas |
Que les sergents étaient là |
Qui les tenaient au bout des pistolets |
N’as-tu pas deux visages |
Liberté |
L’un joueux, l’autre grave |
Liberté |
Liberté, liberté |
Qu’as-tu fait, liberté |
Pour ceux-là qui t’ont crue, sur parole |
Ils ne t’ont jamais vue |
Ils ne te verrons plus |
Liberté, fameux rêve des hommes |
Ils ne vivaient que par toi |
Ils ne parlaient que de toi |
Et c’est pour toi qu’ils prieront dans leur ciel |
Rien n’a changé dans leur coeur |
Ils n’ont plus froid, n’ont plus peur |
C’est toujours toi, liberté, leur soleil |
Quand on les a condamnés |
Ils ont salué sans pleurer |
Et l’un à l’autre, ils se sont embrassés |
Ils ont prié «vive le roi |
Vive la reine et la loi |
Mais surtout, vive, vive la liberté» |
Liberté, liberté, liberté… |
Свобода(перевод) |
свобода, свобода |
Что ты сделал, свобода |
Для тех, кто хотел защитить вас |
Вот они, твои друзья |
Они были слишком малы |
А завтра их повесит палач |
Они любили своих детей |
Они любили своих родителей |
И не просто немного, красное вино и любовь |
Но чего-то не хватало |
Что они не могли объяснить |
И это была ты, свобода ясной погоды |
С розой в шляпе |
Гораздо красивее, чем флаг |
Прямо перед ними один день ушел |
Но они не сделали четыре шага |
Что сержанты были там |
Кто держал их под прицелом |
Разве у тебя нет двух лиц |
Свобода |
Один игривый, другой серьезный |
Свобода |
свобода, свобода |
Что ты сделал, свобода |
Для тех, кто поверил тебе, по твоему слову |
Они никогда не видели тебя |
Они больше не увидят тебя |
Свобода, знаменитая мечта мужчин |
Они жили только тобой |
Они говорили только о тебе |
И именно за вас они будут молиться в своем небе |
Ничего не изменилось в их сердце |
Им уже не холодно, больше не страшно |
Это всегда ты, свобода, их солнце |
Когда их осудили |
Они приветствовали без слез |
И друг друга целовали |
Они молились: «Да здравствует король |
Да здравствует королева и закон |
Но прежде всего, да здравствует свобода!» |
Свобода, свобода, свобода... |