Перевод текста песни Il Te Suffisait Que Je T'aime - Charles Aznavour

Il Te Suffisait Que Je T'aime - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Te Suffisait Que Je T'aime, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Les 100 + Belles Chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Английский

Il Te Suffisait Que Je T'Aime

(оригинал)

Тебе было достаточно, что я люблю тебя

(перевод на русский)
Nous avions vingt ans toi et moiНам было по двадцать, тебе и мне,
Quand on a sous le même toitКогда под одной крышей
Combattu la misère ensembleМы вместе боролись с бедностью,
Nous étions encore presqu'enfantsМы были практически детьми,
Et l'on disait en nous voyantИ все говорили, видя нас:
Regardez comme ils se ressemblent«Посмотрите, как они похожи».
--
Nous avons la main dans la mainМы шли рука в руке,
Surmonté les coups du destinПреодолевая удары судьбы
Et résolu bien des problèmesИ решая проблемы,
Le ventre vide en privationМы испытывали нужду, голодали,
Tu te nourrissais d'illusionsТы питалась одними лишь иллюзиями,
Il te suffisait que je t'aimeТебе было достаточно, что я люблю тебя.
--
Nous avons lutté tant d'annéesМы боролись столько лет,
Que la fortune s'est donnéeПока фортуна не улыбнулась нам.
Mais l'âge a pris ton insoucianceНо возраст забрал твою беззаботность,
Tu te traînes comme un fardeauТы несёшь его, как крест,
Et ne ris plus à tout proposБольше не смеёшься наперекор всему,
Et pleures ton adolescenceИ плачешь над своей юностью.
--
Et passes du matin au soirТы сидишь с утра до вечера
Des heures devant ton miroirЧасами перед зеркалом,
Essayant des fards et des crèmesПробуя разные румяна и кремы,
Et moi, je regrette parfoisА я, я сожалею иногда
Le temps où pour forger tes joiesО том времени, когда для радости
Il te suffisait que je t'aimeТебе было достаточно, что я люблю тебя.
--
Si je le pouvais mon amourЕсли б я только мог, любовь моя,
Pour toi j'arrêterais le coursЯ остановил бы для тебя время,
Des heures qui vont et s'éteignentЧасы, что идут и угасают,
Mais je ne peux rien y changerНо я не могу ничего поменять,
Car je suis comme toi logéПотому что я, как и ты, нахожусь,
Tu le sais à la même enseigneТы знаешь, в том же положении.
--
Ne cultive pas les regretsНе отдавайся сожалениям,
Car on ne récolte jamaisПотому что мы всегда пожинаем
Que les sentiments que l'on sèmeТе чувства, что посеяли.
Fais comme au temps des années d'orСтань той, как в те золотые годы,
Et souviens-toi qu'hier encoreВспомни, что ещё вчера
Il te suffisait que je t'aimeТебе было достаточно, что я люблю тебя.
--
Pour moi rien n'a vraiment changéДля меня ничто не изменилось,
Je n'ai pas cessé de t'aimerЯ не прекращал любить тебя,
Car tu as toujours tout le charmeТак как в тебе тот же шарм,
Que tu avais ce jour béniКак и в тот день,
Où devant Dieu tu as dit: "Oui "Когда перед Богом ты сказала «да»
Avec des yeux baignés de larmesСо слезами на глазах.
--
Le printemps passe, et puis l'étéВесна минула, а затем и лето,
Mais l'automne a des joies cachéesНо у осени есть свои потайные радости,
Qu'il te faut découvrir toi-mêmeТебе надо лишь открыть саму себя,
Oublie la cruauté du tempsЗабудь о жестокости времени,
Et rappelle-toi qu'à vingt ansИ вспомни о том, что в двадцать лет
Il te suffisait que je t'aimeТебе было достаточно, что я люблю тебя.
--

Il Te Suffisait Que Je T'aime

(оригинал)
Nous avions vingt ans toi et moi
Quand on a sous le meme toit
Combattu la misre ensemble
Nous etions encore presqu’enfants
Et l’on disait en nous voyant
Regardez comme ils se ressemblent
Nous avons la main dans la main
Surmont les coups du destin
Et resolu bien des problmes
Le ventre vide en privation
Tu te nourrissais d’illusions
Il te suffisait que je t’aime
Nous avons lutte tant d’annes
Que la fortune s’est donne
Mais l’age a pris ton insouciance
Tu te tranes comme un fardeau
Et ne ris plus tout propos
Et pleures ton adolescence
Et passes du matin au soir
Des heures devant ton miroir
Essayant des fards et des cremes
Et moi, je regrette parfois
Le temps ou pour forger tes joies
Il te suffisait que je t’aime
Si je le pouvais mon amour
Pour toi j’arreterais le cours
Des heures qui vont et s’eteignent
Mais je ne peux rien y changer
Car je suis comme toi loge
Tu le sais la meme enseigne
Ne cultive pas les regrets
Car on ne recolte jamais
Que les sentiments que l’on seme
Fais comme au temps des annes d’or
Et souviens-toi qu’hier encore
Il te suffisait que je t’aime
Pour moi rien n’a vraiment change
Je n’ai pas cesse de t’aimer
Car tu as toujours tout le charme
Que tu avais ce jour beni
Ou devant Dieu tu as dit: «oui «Avec des yeux baignes de larmes
Le printemps passe, et puis l’ete
Mais l’automne a des joies caches
Qu’il te faut decouvrir toi-meme
Oublie la cruaute du temps
Et rappelle-toi qu’a vingt ans
Il te suffisait que je t’aime

Тебе было достаточно, чтобы я тебя любил.

(перевод)
Nous avions vingt ans toi et moi
Quand on a sous le meme toit
Ансамбль Combattu la misre
Nous etions encore presqu’enfants
Et l’on disait en nous voyant
Regardez comme ils se похожий
Nous avons la main dans la main
Surmont les coups du destin
Et resolu bien des problmes
Le ventre vide en privation
Tu te nourrissais d’illusions
Il te suffisait que je t’aime
Nous avons lutte tant d’annes
Que la fortune s’est donne
Mais l’age a тюрьма беззаботность
Tu te tranes comme un fardeau
Et ne ris plus tout propos
Et pleures ton подростковый возраст
Et passes du matin au soir
Des heures devant ton miroir
Essayant des fards et des cremes
Et moi, je regrette parfois
Le temps ou pour forger tes joies
Il te suffisait que je t’aime
Si je le pouvais mon amour
Pour toi j’arreterais le cours
Des heures qui vont et s'eteignent
Mais je ne peux rien y changer
Car je suis comme toi loge
Tu le sais la meme enseigne
Ne cultive pas les сожаления
Автомобиль на ne recolte jamais
Que les сентименты que l'on seme
Fais comme au temps des annes d’or
Et souviens-toi qu'hier encore
Il te suffisait que je t’aime
Pour moi rien n'a vraiment change
Je n’ai pas cesse de t’aimer
Car tu as toujours tout le charme
Que tu avais ce jour beni
Ou devant Dieu tu as dit: «oui «Avec des yeux baignes de larmes
Le printemps passe, et puis l’ete
Тайники Mais l’automne a des joies
Qu’il te faut decouvrir toi-meme
Oublie la cruaute du temps
Et rappelle-toi qu'a vingt ans
Il te suffisait que je t’aime
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour