Перевод текста песни Le Toreador - Charles Aznavour

Le Toreador - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Toreador, исполнителя - Charles Aznavour.
Дата выпуска: 19.09.2019
Язык песни: Французский

Le Toreador

(оригинал)
Tu gis les yeux perdus
Livide et pitoyable
Le corps à demi nu
Recouvert d’un drap blanc
Ton habit de lumière
Est jeté lamentable
Avili de poussière
Et maculé de sang
La course continue
Tandis que tu rends l'âme
Tant pis pour le vaincu
Il mérite son sort
Et le nom du vainqueur
Que l’assistance acclame
Bien plus que la douleur
Te transperce le corps le corps
Tu ne reverras plus
Les courses enivrantes
Sous un soleil de plomb
A te crever les yeux
Tu ne reverras plus
Les filles ravissantes
Debout sur les gradins
T’acclamant comme un dieu
Tu n'éprouveras plus
Ce sentiment étrange
Fait d’un curieux mélange
De peur et de fierté
Quand dans l’arène en feu
Tu marchais d’un pas noble
Tandis qu’un passo doble
Ponctuait ton entrée
La bête a eu raison
De ta fière prestance
Elle a sali ton nom
Elle a ruiné ta vie
Ta merveilleuse allure
Et ta fière arrogance
Sont tombés dans la sciure
Et le sable rougi
Tes ongles sont plantés
Dans le bois de ta couche
Et seul, abandonné
Tu vois venir la mort
Cette fille d’amour
Qui te colle à la bouche
Pour mieux voler tes jours
En possédant ton corps
Tu ne reverras plus
La chaude Andalousie
Quand la terre glacée
Va se jeter sur toi
Tu ne reverras plus
Ces danseuses en folie
Ces chanteurs de flamenque
Aux pathétiques voix
Une idole se meurt
Une autre prend sa place
Tu as perdu la face
Et soldé ton destin
Car la gloire est frivole
Et quand on la croit nôtre
Elle s’offre à un autre
Et il ne reste rien…
(перевод)
Ты лежишь с потерянными глазами
Живой и жалкий
Полуобнаженное тело
Покрытый белой простыней
Ваше платье света
Брошен прискорбный
Испорченный пылью
И измазан кровью
Гонка продолжается
Когда ты уходишь
Так много для побежденного
Он заслужил свою судьбу
И имя победителя
Пусть зрители ликуют
Больше, чем боль
Пронзите свое тело телом
Ты больше никогда не увидишь
Захватывающие гонки
Под палящим солнцем
Выколоть глаза
Ты больше никогда не увидишь
милые девушки
Стоя на трибунах
Приветствую тебя как бога
Вы больше не будете испытывать
Это странное чувство
Состоит из любопытной смеси
От страха и гордости
Когда на арене горит
Ты шла благородной поступью
В то время как пассо добль
Перемежается ваш вход
Зверь был прав
Твоей гордой осанки
Она размазала твое имя
Она разрушила твою жизнь
Ваш прекрасный вид
И ваше гордое высокомерие
Упали в опилки
И покрасневший песок
Ваши ногти посажены
В лесу твоей постели
И один, покинутый
Ты видишь приближение смерти
Эта девушка любви
что застревает у тебя во рту
Чтобы лучше украсть ваши дни
Владея своим телом
Ты больше никогда не увидишь
Теплая Андалусия
Когда замерзшая земля
Набросится на вас
Ты больше никогда не увидишь
Эти безумные танцоры
Эти исполнители фламенко
К жалким голосам
Идол умирает
Его место занимает другой
Вы потеряли лицо
И решил свою судьбу
Ибо слава легкомысленна
И когда мы считаем ее нашей
Она предлагает себя другому
И ничего не осталось...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour