Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le fetre taupé, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Charlez Aznavour Volume 1, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 25.02.2010
Лейбл звукозаписи: Smith & Co
Язык песни: Французский
Le fetre taupé(оригинал) |
Il portait un feutre taupé |
Il parlait par onomatopées |
Il buvait des cafés frappés |
Avec des pailles |
Il était très dégingandé |
Il fumait des camels parfumées |
Et marchait à pas combinés |
Boul’vard Raspail |
Il suivait des inconnues |
Chaque soirs le long des rues |
Pour leur dire l’air ingénu |
Doubi, doubi, doubi, douba |
Il portait un feutre taupé |
Il parlait par onomatopées |
Il buvait des cafés frappés |
Avec des pailles |
Il était très imprudent |
Car il risquait de se faire écraser tout |
L’temps |
Il fuyait en s’excusant |
Tandis que les gens disaient en s'éloignant |
Il portait un feutre taupé |
Il parlait par onomatopées |
Il buvait des cafés frappés |
Avec des pailles |
Il était très dégingandé |
Il fumait des camels parfumées |
Et marchait à pas combinés |
Boul’vard Raspail |
Il suivait une inconnue |
Lui parlait d’un air ému |
En voici c’que j’ai retn’u |
Doubi, doubi, doubi, douba, |
Elle était très interessée |
Se laissa très très vite inviter |
A prendre un bon café frappé |
Avec des pailles |
Elle lui plaisait fortement |
Quand elle parlait il n’osait plus faire un mouv’ment |
Elle riait d’son étonn'ment |
Mais se laissa coutiser car justement … |
Elle aimait son feutre taupé |
Son parlé par onomatopées |
Et aussi les cafés frappés |
Avec des pailles. |
Elle était blonde platinée |
Elle était fortement parfumée |
Et prenait un air détaché |
Un air canaille |
Quand il lui disait |
Chérie, vous êtes vraiment la femme de ma vie |
En ajoutant ces mots gentils |
Doubi, doubi, doubi, douba. |
Plus tard ils se sont mariés |
Cela fit un ménag' de cinglés |
Qui s’balade à pas combinés |
Boul’vard Raspail |
Il faut les voir dans un cfé |
Sur le comptoir buvant frappés |
Des cafés, des cafés frappés |
Avec des pailles. |
Родинка(перевод) |
Он носил темно-серую шляпу |
Он говорил звукоподражаниями |
Он пил кофе со льдом |
С соломинкой |
он был очень долговязый |
Он курил ароматных верблюдов |
И шел совмещенными шагами |
Бульвар Распай |
Он преследовал незнакомцев |
Каждую ночь по улицам |
Чтобы сказать им простодушный воздух |
Доуби, доуби, доуби, доуба |
Он носил темно-серую шляпу |
Он говорил звукоподражаниями |
Он пил кофе со льдом |
С соломинкой |
Он был очень безрассудным |
Потому что ему грозила опасность быть сбитым |
время |
Он убежал извиняясь |
Как говорили люди, уходя |
Он носил темно-серую шляпу |
Он говорил звукоподражаниями |
Он пил кофе со льдом |
С соломинкой |
он был очень долговязый |
Он курил ароматных верблюдов |
И шел совмещенными шагами |
Бульвар Распай |
Он следовал за незнакомцем |
Говорил с ним с взволнованным видом |
Вот что я забрал |
Доуби, доуби, доуби, доуба, |
Она была очень заинтересована |
Очень-очень быстро позволил себя пригласить |
Чтобы выпить хороший кофе со льдом |
С соломинкой |
Он ей очень понравился |
Когда она заговорила, он больше не смел сделать шаг |
Она смеялась над своим удивлением |
Но пусть за ним ухаживают, потому что именно... |
Она любила свою темно-серую фетровую шляпу |
Разговорный звук звукоподражания |
А также кофе со льдом |
С соломинкой. |
Она была платиновой блондинкой |
Он сильно пах |
И выглядел непринужденно |
Негодяй взгляд |
Когда он сказал ей |
Дорогая, ты действительно женщина моей жизни |
Добавляю эти добрые слова |
Доуби, доуби, доуби, доуба. |
Позже они поженились |
Это сделало домашнее хозяйство сумасшедшим |
Кто ходит комбинированными шагами |
Бульвар Распай |
Вы должны увидеть их в кафе |
На прилавке пьют мороженое |
Кофе, кофе со льдом |
С соломинкой. |