Перевод текста песни La ville - Charles Aznavour

La ville - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La ville, исполнителя - Charles Aznavour.
Дата выпуска: 22.01.2021
Язык песни: Французский

La ville

(оригинал)
Un jour j’ai quitté mon village
Pour la ville, et en arrivant
J’ai cru qu’une main de géant
Venait de frapper mon visage
La ville dansait à mes yeux
Comme un ballet exceptionnel
Réglé par les forces du ciel
Animé par le feu de Dieu, feu de Dieu
De la terre semblaient jaillir
Les accords d’une symphonie
Composée de sons et de bruits
De larmes, de cris et de rires
Et les feux rouges, jaunes et verts
Semblaient vouloir réglementer
La marche plus ou moins pressée
De tout un monde bariolé
Des uniformes battaient la mesure avec un bâton blanc
Dirigeant le grand trafic de cette masse en mouvement
Ce monstre gris à mille bouches appelé métropolitain
Semblait happer ou rejeter l’immense flot humain
Je pensais attention, attention
La ville est une étrange dame
Dont le coeur à le goût du drame
Elle est sans feu, elle est sans âme
Elle est comme un gouffre sans fond
Et je restais émerveillé
De ce que j’avais découvert
Coeur battant, les yeux grands ouverts
Avec l’impression de rêver, éveillé
Sans savoir que je pénétrais
Dans le temple des illusions
Entraîné dans un tourbillon
Insensé
Quand dans la houle incessante
De la foule puissante
Une fille avec un teint de plâtre m’a dit
Viens toi qui porte en ton coeur
Les eaux fortes d’ailleurs
Sans regrets entre dans mon théâtre
Moi dans l’atroce cohue
Comme un gosse perdu
Croyant que c'était ma providence
Je l’ai suivie tout le jour
Mais dans ma nuit d’amour
Elle a ri, elle a ri, elle a ri
Attention, attention
La ville est une étrange dame
Dont le coeur a le goût du drame
Elle est sans feu elle est sans âme
Elle a brisé mes illusions
Adieu ma ville au coeur cruel
Faux paradis pour malheureux
Qui me jetait la poudre aux yeux
Pour m’empêcher de voir le ciel réel
Et dans le froid du petit jour
Si je repars désemparé
C’est dans l’espoir de retrouver
Ma maison
Mon soleil
Mes amis
Mes amours

Город

(перевод)
Однажды я покинул свою деревню
Для города и прибытия
Я думал, что рука великана
Просто ударь меня по лицу
Город танцевал перед глазами
Как исключительный балет
Управляемые силами небес
Движимый огнём Божьим, огнём Божьим
Из земли, казалось, родник
Аккорды симфонии
Состоит из звуков и шумов
Слезы, крики и смех
И красный, желтый и зеленый свет
Вроде хотел регулировать
Ходьба более или менее в спешке
Целого пестрого мира
Униформа бьет время белой палкой
Ведущий большой трафик этой движущейся массы
Это серое чудовище с тысячью ртами по имени Метрополитен
Казалось, чтобы поймать или отклонить огромный человеческий поток
Я думал, берегись, берегись
Город странная дама
Чье сердце имеет вкус драмы
Она без огня, без души
Она как бездонная яма
И я стоял в удивлении
Из того, что я обнаружил
Сердце бьется, глаза широко открыты
С впечатлением от сна, бодрствования
Не зная, что я проникаю
В храме иллюзий
Втянутый в вихрь
Глупый
Когда в неумолимой зыби
Из могучей толпы
Мне сказала девушка с гипсовым цветом лица
Приходите, кто носит в своем сердце
Сильные воды из других мест
Без сожалений войди в мой театр
Я в жестокой давке
Как потерянный ребенок
Полагая, что это было мое провидение
Я следил за ней весь день
Но в мою ночь любви
Она смеялась, она смеялась, она смеялась
Предупреждение предупреждение
Город странная дама
Чье сердце имеет вкус драмы
Она без огня, она без души
Она разрушила мои иллюзии
Прощай, мой город с жестоким сердцем
Ложный рай для несчастных
Кто бросил мне пыль в глаза
Чтобы я не видел настоящего неба
И в холоде рассвета
Если я уйду обезумевшим
Это в надежде найти
Мой дом
Мое солнце
Друзья мои
Моя любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour