Перевод текста песни Je L'aimerai Toujours - Charles Aznavour

Je L'aimerai Toujours - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je L'aimerai Toujours, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома De T'avoir Aimée, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 26.11.2006
Лейбл звукозаписи: EMI Music Netherlands
Язык песни: Французский

Je L'aimerai Toujours

(оригинал)
Je me croyais, moi pauvre sot
De taille a l’aimer comme il faut
Mais trop d’amour c’est souvent un défaut
J’ai vu ses yeux se détourner
Son cœur à jamais se glacer
Et sans raison effacer le passé
Je l’aimerai toujours
Je l’aimerai toujours
Je l’aimerai toujours
Dites-lui pour moi
Moi qui croyais être assez fort
Pour vaincre la vie et la mort
Et soulever le monde à bras le corps
Je suis perdu et je me sens
Plus faible encore qu’un enfant
Car mon bonheur est parti dans le temps
Je l’aimerai toujours
Je l’aimerai toujours
Je l’aimerai toujours
Dites-lui pour moi
Qu’ai-je donc fait, qu’ai-je donc dit
Pour quel méfait suis-je puni
Je n’en sais rien, je n’ai jamais compris
Et je suis là, pauvre orphelin
Avec un cœur sans lendemain
Et un amour qui ne sert plus à rien
Je l’aimerai toujours
Je l’aimerai toujours
Je l’aimerai toujours
Dites-lui pour moi

Я всегда буду любить его

(перевод)
Я верил себе, мой бедный дурак
Достаточно большой, чтобы любить ее правильно
Но слишком много любви часто является ошибкой
Я видел, как его глаза отвращают
Его сердце навсегда замерзает
И без причины стереть прошлое
я всегда буду любить ее
я всегда буду любить ее
я всегда буду любить ее
скажи ему от меня
Я, который думал, что я достаточно силен
Преодолеть жизнь и смерть
И поднять мир на голову
Я потерян, и я чувствую
Даже слабее ребенка
Потому что мое счастье ушло во времени
я всегда буду любить ее
я всегда буду любить ее
я всегда буду любить ее
скажи ему от меня
Что я сделал, что я сказал
За какой проступок меня наказывают
Я не знаю, я никогда не понимал
И вот я, бедная сирота
С сердцем без будущего
И любовь, которая больше ничего не стоит
я всегда буду любить ее
я всегда буду любить ее
я всегда буду любить ее
скажи ему от меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour