Перевод текста песни Je veux rentrer - Cœur De Pirate

Je veux rentrer - Cœur De Pirate
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je veux rentrer, исполнителя - Cœur De Pirate. Песня из альбома en cas de tempête, ce jardin sera fermé., в жанре Инди
Дата выпуска: 31.05.2018
Лейбл звукозаписи: Dare To Care
Язык песни: Французский

Je veux rentrer

(оригинал)
Ses mains contrôlent bien mon corps
Et le rythme du soir nous berce dans le noir
Et le son s'éteint doucement
Alors que je ne vois plus danser le temps
La chaleur de nos étreintes devient suffocante, j’en viens à me plaindre
Et tes mouvements saccadés raidissent mon cœur, qui tente de feindre
Et j’ai voulu crier, m’emporter car je souffre quand tu es en moi
Mais le doute se forme, m’emprisonne car je suis censée t’aimer
Mais ce que je sais, c’est que je veux rentrer
Ce que je sais, c’est que je veux rentrer
Et mon ventre devient la piste d’une danse butoir
De perte motrice
Quand il me demande pardon, dans son étreinte,
Je reprends tous les risques
La chaleur de notre violence, cette douleur intense, qui toujours persiste
Et je garde notre secret qui ronge mon âme, qui nourrit mes vices
Et j’ai voulu crier, m’emporter car je souffre, quand tu es en moi
Mais le doute se forme, m’emprisonne car je suis censée t’aimer
Mais ce que je sais, c’est que je veux rentrer
Ce que je sais, c’est que je veux rentrer

Я хочу домой.

(перевод)
Его руки хорошо контролируют мое тело
И ритм вечера качает нас в темноте
И звук медленно исчезает
Поскольку я больше не вижу танца времени
Тепло наших объятий становится удушающим, я пришел пожаловаться
И твои судорожные движения сжимают мое сердце, которое пытается притвориться
И я хотел закричать, увлечься, потому что мне больно, когда ты внутри меня.
Но сомнения формируются, заключают меня в тюрьму, потому что я должен любить тебя
Но я знаю, что хочу домой
Что я знаю, так это то, что я хочу вернуться домой
И мой живот становится полом танца бампера
двигательная потеря
Когда он просит у меня прощения, в его объятиях,
я беру на себя весь риск
Жар нашего насилия, эта сильная боль, которая всегда задерживается
И я храню нашу тайну, которая грызет мою душу, которая питает мои пороки
И я хотел закричать, увлечься, потому что мне больно, когда ты внутри меня
Но сомнения формируются, заключают меня в тюрьму, потому что я должен любить тебя
Но я знаю, что хочу домой
Что я знаю, так это то, что я хочу вернуться домой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Les amours dévouées 2011
Dans l'obscurité 2021
Mistral gagnant 2022
Une complainte dans le vent 2021
Carry On 2015
Pour un infidèle 2008
On s'aimera toujours 2021
Somnambule 2018
Comme des enfants 2008
Oublie-moi 2015
De honte et de pardon 2018
Oceans Brawl 2015
Combustible 2018
Crier tout bas 2015
La petite mort 2011
Dans les bras de l'autre 2018
Dans la nuit ft. Loud 2018
Le Pacifique 2021
Femme Like U: Back dans les bacs! 2019
Tu peux crever là-bas 2021

Тексты песен исполнителя: Cœur De Pirate