| Allongé sur le sable d’or
| Лежать на золотом песке
|
| Que la mer vient broder
| Что море приходит вышивать
|
| Dans le bleu d’un ciel de décor
| В синеве декоративного неба
|
| Je me suis éveillé
| Я проснулся
|
| Loin, très loin de mon beau pays
| Далеко-далеко от моей прекрасной страны
|
| Que décembre blanchit
| Что декабрь белеет
|
| Je suis là dans ce paradis
| я здесь, в этом раю
|
| Seul, tout seul sans amis
| Один, совсем один без друзей
|
| Noël des tropiques, malgré ton soleil
| Тропическое Рождество, несмотря на ваше солнце
|
| Noël des tropiques, tu n’es pas un vrai Noël
| Тропическое Рождество, ты не настоящее Рождество
|
| Je revois mes Noël d’antan
| Я вновь переживаю рождество прошлых лет
|
| Où dansaient devant moi
| Где танцевали передо мной
|
| La maison sous son manteau blanc
| Дом под своим белым пальто
|
| Le sapin plein de joie
| Дерево, полное радости
|
| Mais ici les petits enfants
| Но вот маленькие дети
|
| N’ont pas de cheminée
| Не иметь дымохода
|
| Pour pouvoir y poser devant
| Чтобы иметь возможность позировать перед ним
|
| Ce soir-là leurs souliers
| В ту ночь их обувь
|
| Noël des tropiques, avec ton soleil
| Тропическое Рождество с твоим солнцем
|
| Noël des tropiques, tu n’es pas un vrai Noël
| Тропическое Рождество, ты не настоящее Рождество
|
| On m’a dit que Papa Noël
| Мне сказали, что Дед Мороз
|
| Ne serait jamais noir
| Никогда не был бы черным
|
| Et pourtant là -haut vers le ciel
| И все же там, в небе
|
| Monte le même espoir
| Смонтируйте ту же надежду
|
| Cette nuit au-dessus de moi
| Эта ночь надо мной
|
| Une étoile a brillé
| Звезда сияла
|
| C’est la même que tout là -bas
| Там все так же
|
| Ton cœur a regardé
| Ваше сердце посмотрело
|
| Noël des tropiques, malgré ton soleil
| Тропическое Рождество, несмотря на ваше солнце
|
| Noël des tropiques, tu es quand même Noël | Тропическое Рождество, ты все еще Рождество |