Перевод текста песни Ensemble - Cœur De Pirate

Ensemble - Cœur De Pirate
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ensemble, исполнителя - Cœur De Pirate. Песня из альбома Cœur de pirate, в жанре Инди
Дата выпуска: 15.09.2008
Лейбл звукозаписи: Coeur de pirate
Язык песни: Французский

Ensemble

(оригинал)
Côte contre côte nos corps vibrent par temps
Et dans cette course sans dérive
On tombe presque hors-champ
Et dans tes rires qui défoncent
Plus que l’ego qui te prend
Tu nous réduis à l’impossible dans tes tourments
Et sans gêne tu te défonces tu ne comprends pas
Car nous avions une belle histoire tu ne le nierais pas
Par contre tes cris défoncent les murs de ton appartement
Pour atteindre mon cœur qui mmeurt un peu plus à chaque instant
Car ensemble rime avec désordre
Et l’homme que te es n’est plus que discorde
Car ce que tu es rime avec regret
Pour ma part je n’ai que ceux qui restent à jamais
Tête contre tête tu m’as vaincue juste à temps
Et quand tu es revenu
Tu n'étais plus comme avant
Et tes mensonges ternissent l’homme que tu pourrais être
Et mes plaies s’ouvrent un peu plus à chaque fois que tu t’entêtes
Et sans gêne tu te défonces tu ne comprends pas
Que tu détruis une belle histoire et je ne le nierai pas
Par contre nos cris détruisent les murs de ton appartement
Pour atteindre l’amour qui meurt un peu plus à chaque instant
Car ensemble rime avec désordre
Et l’homme que te es n’est plus que discorde
Car ce que tu es rime avec regret
Pour ma part je n’ai que ceux qui restent à jamais

Набор

(перевод)
Бок о бок наши тела вибрируют во времени
И в этой безудержной гонке
Мы почти падаем за пределы экрана
И в твоем душераздирающем смехе
Больше, чем эго, которое берет вас
Ты сводишь нас к невозможному в своих муках
И без смущения кайфуешь ты не понимаешь
Потому что у нас была отличная история, которую ты не отрицаешь.
Но твои крики ломают стены твоей квартиры
Достучаться до моего сердца, которое с каждым мгновением все больше умирает.
Потому что вместе рифмуется с беспорядком
И человек, которым ты являешься, не что иное, как раздор
Потому что то, что ты рифмуешь с сожалением
Со своей стороны у меня есть только те, кто остается навсегда
Лицом к лицу ты победил меня как раз вовремя
И когда ты вернулся
Ты не был таким, как раньше
И твоя ложь бросает тень на человека, которым ты мог бы быть.
И мои раны открываются немного больше каждый раз, когда ты упрямо упорствуешь.
И без смущения кайфуешь ты не понимаешь
Что ты разрушаешь великую историю, и я не буду этого отрицать.
С другой стороны наши крики разрушают стены твоей квартиры
Чтобы достичь любви, которая умирает немного больше с каждым мгновением
Потому что вместе рифмуется с беспорядком
И человек, которым ты являешься, не что иное, как раздор
Потому что то, что ты рифмуешь с сожалением
Со своей стороны у меня есть только те, кто остается навсегда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Les amours dévouées 2011
Dans l'obscurité 2021
Mistral gagnant 2022
Une complainte dans le vent 2021
Carry On 2015
Pour un infidèle 2008
On s'aimera toujours 2021
Somnambule 2018
Comme des enfants 2008
Oublie-moi 2015
De honte et de pardon 2018
Oceans Brawl 2015
Combustible 2018
Crier tout bas 2015
La petite mort 2011
Dans les bras de l'autre 2018
Dans la nuit ft. Loud 2018
Le Pacifique 2021
Femme Like U: Back dans les bacs! 2019
Tu peux crever là-bas 2021

Тексты песен исполнителя: Cœur De Pirate