Перевод текста песни Drapeau blanc - Cœur De Pirate

Drapeau blanc - Cœur De Pirate
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drapeau blanc, исполнителя - Cœur De Pirate. Песня из альбома Roses, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.08.2015
Лейбл звукозаписи: Dare To Care Records)
Язык песни: Французский

Drapeau blanc

(оригинал)
Comment t'écrire que les journées demeurent longues
J’admire le ciel qui s'étend pour faire de l’ombre
Et t'écrire, c’est dire au revoir, et pour de bon
On s’est bercées, enchantées, jetées d’un bord à l’autre
Pour me plaire, pour te plaire je t’ai leurrée de voyages
De rester sage, et d’orées d’or
Et j’abdique, j’abandonne j’en ai brûlé ton drapeau blanc
Tant que les notes résonnent, je jure qu’on peut arrêter le temps
Et ne me laisse jamais seule
Ne me laisse jamais seule
Qu’on ne se laisse plus seules avec le temps
Silence sur silence qu’on gardait lors des confrontations
Qu’on avait qu’on puisait hors de toutes les raisons
Pour s’enfuir loin de ces cloisons
Tandis qu’on se perd dans ces voies invalides
Ces instants qu’on perd à force de construire le vide
D'étreintes qui ne se tiennent que de raison
Et j’abdique, j’abandonne j’en ai brûlé ton drapeau blanc
Tant que les notes résonnent, je jure qu’on peut arrêter le temps
Et ne me laisse jamais seule
Ne me laisse jamais seule
Qu’on ne se laisse plus seules avec le temps
Et j’abdique, j’abandonne j’en ai brûlé ton drapeau blanc
Tant que les notes résonnent, je jure qu’on peut arrêter le temps
Et ne me laisse jamais seule
Ne me laisse jamais seule
Qu’on ne se laisse plus seules avec le temps

Белый флаг

(перевод)
Как написать тебе, что дни остаются длинными
Я восхищаюсь небом, расстилающимся в тени
И написать тебе - это попрощаться, и навсегда
Мы были потрясены, очарованы, брошены с одной стороны на другую
Чтобы угодить мне, чтобы угодить тебе, я заманил тебя в поездки
Оставаться мудрым и золотым краем
И я отрекаюсь, я сдаюсь, я сжег твой белый флаг
Пока звучат ноты, клянусь, мы можем остановить время.
И никогда не оставляй меня в покое
Никогда не оставляй меня одного
Что со временем мы не останемся одни
Молчание за молчанием, которое мы хранили во время столкновений
Что у нас было, что мы извлекли из всех причин
Чтобы убежать от этих стен
Когда мы теряемся в этих неверных путях
Эти моменты, которые мы теряем из-за создания пустоты
Объятий, которые удерживаются вместе только по причине
И я отрекаюсь, я сдаюсь, я сжег твой белый флаг
Пока звучат ноты, клянусь, мы можем остановить время.
И никогда не оставляй меня в покое
Никогда не оставляй меня одного
Что со временем мы не останемся одни
И я отрекаюсь, я сдаюсь, я сжег твой белый флаг
Пока звучат ноты, клянусь, мы можем остановить время.
И никогда не оставляй меня в покое
Никогда не оставляй меня одного
Что со временем мы не останемся одни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Les amours dévouées 2011
Dans l'obscurité 2021
Mistral gagnant 2022
Une complainte dans le vent 2021
Carry On 2015
Pour un infidèle 2008
On s'aimera toujours 2021
Somnambule 2018
Comme des enfants 2008
Oublie-moi 2015
De honte et de pardon 2018
Oceans Brawl 2015
Combustible 2018
Crier tout bas 2015
La petite mort 2011
Dans les bras de l'autre 2018
Dans la nuit ft. Loud 2018
Le Pacifique 2021
Femme Like U: Back dans les bacs! 2019
Tu peux crever là-bas 2021

Тексты песен исполнителя: Cœur De Pirate