Перевод текста песни C'EST COMME ÇA - GIMS

C'EST COMME ÇA - GIMS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'EST COMME ÇA , исполнителя -GIMS
В жанре:Поп
Дата выпуска:02.12.2021
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

C'EST COMME ÇA (оригинал)Вот так (перевод)
C’est malheureux mais К сожалению, но
C’est malheureux mais c’est comme ça Это грустно, но это так
C’est malheureux mais К сожалению, но
C’est la rue, c’est, c’est la rue, c’est Это улица, это улица, это улица
C’est malheureux mais c’est comme ça Это грустно, но это так
C’est malheureux mais c’est comme ça Это грустно, но это так
Est-ce que raisonneras pareil si sur ta tête, y a l’calibre? Будете ли вы рассуждать так же, если у вас на голове калибр?
Tu marches avec des requins blancs, fais gaffe à qui tu t’allies Ты гуляешь с белыми акулами, будь осторожен с тем, кто тебе союзник
Tu vas tomber mais sache que cette fois, y aura pas d’tatami Ты упадешь, но знай, что на этот раз татами не будет
Me fais pas perdre mon temps, dis-le-moi si j’gaspille ma salive Не трать мое время, скажи мне, если я зря дышу
Tu lèves le poing, tu suis le mouv', t’es à l’affût de toutes les news Поднимаешь кулак, следишь за движением, следишь за всеми новостями
T’as l’impression d’défendre une cause, tu t’trouves au cœur d’une manif' Вы чувствуете, что защищаете дело, вы находитесь в центре демонстрации
Ouais t’as des couilles parce que t’as tiré, tout partait d’un pari Да, у тебя есть яйца, потому что ты стрелял, все началось со спора
Le contrecoup arrive et t’as les jambes qui tremblent sur l’périph' Наступает люфт и ноги трясутся на кольцевой дороге
Puis c’est le chien qui s’mord la queue, ça s’arrête plus, c’est la merde Тогда это собака, которая кусает себя за хвост, она больше не останавливается, это дерьмо
L’ennemi, c’est toi, tu sais déjà, tu sais qu’y a pas d’autre remède Враг это ты, ты уже знаешь, ты знаешь, что нет другого средства
Formé dans la braise et on se demande si y a moyen Сформированный в углях, и вы задаетесь вопросом, есть ли способ
D’en sortir un beau jour, quitte à se taper corps et âme et s’dire Уйти в один прекрасный день, даже если это означает ударить телом и душой и сказать
Ouais Ага
Le quartier a vraiment l’air de rien vu du ciel Район действительно ни на что не похож с неба
Les petits n’ont vraiment peur de rien, j’suis du-per Малыши реально ничего не боятся, я ду-пер
Un avenir à terre pour un passé judiciaire Будущее на суше для криминального прошлого
La porte tombe à six du mat', tu sais qu’c’n’est pas une vérif' Дверь падает в шесть утра, ты знаешь, что это не чек
Ils sont nombreux, comme si t'étais une grosse pointure d’Italie Их много, как будто ты большой башмак из Италии.
Les gens demandent comment ça va, mais en vrai, c’est juste mécanique Люди спрашивают, как дела, но правда в том, что это просто механическое
Tu dissimules toutes tes émotions dans un coffre métallique Ты прячешь все свои эмоции в металлическом сундуке
Tu t’en es foutu plein le ze-n, eh ouais la drogue, ça donne des ailes Тебе было наплевать на это, да, наркотики дают тебе крылья
Tu te sens bien, tu prends tes aises, à toi tout seul, t’es tout le binks Вы чувствуете себя хорошо, вы чувствуете себя комфортно, все сами по себе, вы все binks
Le décisions prises sous alcool ou encore sous amphétamines Решения принимаются под алкоголем или даже под амфетаминами
Et sur la table, un Beretta avec le masque de Dalí А на столе Беретта с маской Дали
Puis c’est le chien qui s’mord la queue, ça s’arrête plus, c’est la merde Тогда это собака, которая кусает себя за хвост, она больше не останавливается, это дерьмо
L’ennemi, c’est toi, tu sais déjà, tu sais qu’y a pas d’autre remède Враг это ты, ты уже знаешь, ты знаешь, что нет другого средства
Formé dans la braise et on se demande si y a moyen Сформированный в углях, и вы задаетесь вопросом, есть ли способ
D’en sortir un beau jour, quitte à se taper corps et âme et s’dire Уйти в один прекрасный день, даже если это означает ударить телом и душой и сказать
Ouais Ага
Le quartier a vraiment l’air de rien vu du ciel Район действительно ни на что не похож с неба
Les petits n’ont vraiment peur de rien, j’suis du-per Малыши реально ничего не боятся, я ду-пер
Un avenir à terre pour un passé judiciaire Будущее на суше для криминального прошлого
C’est la rue, c’est, c’est la, c’est la rue Это улица, это, это, это улица
C’est malheureux mais c’est comme ça Это грустно, но это так
La rue n’laisse pas l’choix Улица не оставляет выбора
C’est malheureux mais К сожалению, но
C’est quoi le remède? Что такое средство?
C’est malheureux mais c’est comme ça Это грустно, но это так
La rue ne laisse pas l’choix Улица не оставляет выбора
Ouais Ага
Le quartier a vraiment l’air de rien vu du ciel (C'est malheureux mais c’est Район действительно выглядит как ничто с неба (к сожалению, но это
comme ça) как это)
Les petits n’ont vraiment peur de rien, j’suis du-per (La rue ne leur laisse Малыши действительно ничего не боятся, я ду-пер (Улица не пускает их
pas l’choix) нет выбора)
Un avenir à terre pour un passé judiciaire (C'est la, c’est la, c’est la rue) Будущее на земле для криминального прошлого (C'est la, c'est la, c'est la rue)
C’est malheureux mais c’est comme ça Это грустно, но это так
C’est malheureux mais c’est comme ça Это грустно, но это так
Parce que la rue ne laisse pas l’choix Потому что улица не оставляет выбора
Parce que la rue ne laisse pas l’choixПотому что улица не оставляет выбора
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: