| Uh-auh-auh-a wowowowo,
| Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э,
|
| Uh-auh-auuh!
| У-у-у!
|
| Du fängst an zu motieren,
| Вы начинаете мот
|
| auf einmal wächst dir feines Haar an
| вдруг у тебя вырастут тонкие волосы
|
| ungeahnten Körperstellen, wo zuvor noch keines war.
| неожиданные части тела там, где их раньше не было.
|
| Und deine Haut ist am blühen und gedeihen.
| И ваша кожа цветет и процветает.
|
| Es ist nicht leicht ein Teenager zu sein!
| Нелегко быть подростком!
|
| Dein Eltern, die du früher mochtest
| Твои родители, которые тебе нравились
|
| findest du plötzlich alt und hohl.
| вы вдруг находите старым и пустым.
|
| Du fängst mit dem Rauchen an,
| ты начинаешь курить
|
| mit Kiffen und mit Alkohol.
| с травкой и с алкоголем.
|
| Es schmeckt zum Kotzen,
| На вкус как рвота
|
| trotzdem zwängst du’s dir rein.
| тем не менее вы навязываете это себе.
|
| Es ist nicht leicht ein Teenager zu sein!
| Нелегко быть подростком!
|
| Zum ersten Mal
| Первый раз
|
| verliebst du dich
| ты влюбляешься
|
| doch der Partner deiner Wahl
| но партнер по вашему выбору
|
| sich in dich natürlich nicht — Na toll!
| конечно не в вас — здорово!
|
| Du brauchst jetzt teure Markenkleidung
| Вам нужна дорогая брендовая одежда сейчас
|
| und ganz besonders dringend so’n
| и особенно срочно
|
| Handy wie’s die Anderen haben
| Мобильный телефон, как у других
|
| und stets den neusten Klingelton.
| и всегда самая последняя мелодия.
|
| Das kostet dich im Monat mehr als ein dicken Schein.
| Это стоит вам больше, чем большой счет в месяц.
|
| Es ist echt teuer ein Teenager zu sein!
| Быть подростком очень дорого!
|
| Von all den Alten nimmt dich keiner richtig Ernst,
| Из всех стариков никто не воспринимает тебя всерьез
|
| sie sagen: Werd erstmal erwachsen und Zeit das du was lernst! | они говорят: сначала подрасти, а потом чему-нибудь научишься! |
| (Schönen Dank)
| (Большое спасибо)
|
| Du weißst nicht wirklich was du willst,
| Вы действительно не знаете, чего хотите
|
| nur Eines: Endlich älter sein!
| только одно: станьте наконец старше!
|
| Doch du willst auf keinen Fall mal so wie deine Eltern sein!
| Но вы точно не хотите быть похожими на своих родителей!
|
| Die erzählen dir dafür Tag aus Tag ein,
| Они говорят вам день за днем
|
| wie schön es war ein Teenager zu sein!
| как хорошо быть подростком!
|
| Ja ne is klar!
| Да, конечно!
|
| Es war voll schön ein Teenager zu sein!
| Было очень приятно быть подростком!
|
| Haben die ne Ahnung, was es heißt ein Teenager zu sein!
| Ты хоть представляешь, что значит быть подростком?
|
| Es ist echt kein großes Vergnügen ein Teenager zu sein.
| Быть подростком совсем не весело.
|
| Oh nein — oooh nein! | О нет — о нет! |