| Ich hab' Probleme. | у меня проблемы |
| Und das nicht zu knapp.
| И много его.
|
| Ich sitze hier und gräme mich. | вот сижу и тоскую. |
| Man sieht’s mir an, ich hab'
| Вы можете видеть это, у меня есть
|
| den Blues.
| блюз
|
| Oh yes, I’m telling you the truth.
| О да, я говорю вам правду.
|
| Und der Grund dafür heißt, wie in letzter Zeit so oft, Microsoft.
| И причина этого, как это часто бывает в последнее время, в Microsoft.
|
| Ich schreibe nun bereits seit geraumer Zeit
| Я пишу уже довольно давно
|
| an einer schwierigen, langwierigen Semesterarbeit.
| на сложной, длинной курсовой работе.
|
| Ich bin beinahe fertig. | Я почти закончил. |
| Als ich ich sie gerade speichern will,
| Как я собираюсь спасти их
|
| sagt plötzlich mein PC zu mir: «April, April!».
| мой компьютер вдруг говорит мне: «Апрель, апрель!».
|
| Und was ich dann zu ihm sag', sag' ich sonst nie,
| И что я ему тогда говорю, я никогда не говорю иначе,
|
| und das ist nicht PC:
| и это не ПК:
|
| «Ey sachma Bill, Gates noch?
| «Эй сачма Билл, Гейтс еще?
|
| Wieso bist du eigentlich der reichste Mann der Welt?
| Почему вы на самом деле самый богатый человек в мире?
|
| Ich finde, du verdienst völlig zu Unrecht soviel Geld
| Я думаю, что ты заслуживаешь столько денег совершенно ошибочно
|
| mit deinen Betriebssystemen, die nicht richtig funktionieren
| с вашими операционными системами, которые не работают должным образом
|
| und sich permanent mit irgendwelchen Viren infizieren.
| и навсегда заразиться каким-то вирусом.
|
| Bill, sieh es endlich ein: In
| Билл, наконец, смирись с этим: в
|
| deinen Rechnern ist der Wurm drin.
| червь в ваших компьютерах.
|
| Und dass sie ständig abstürzt, deine mangelhafte Software,
| И что он продолжает падать, ваше ошибочное программное обеспечение,
|
| könnt' ich ja noch ertragen, wenn es nicht so oft wär'.
| Я мог бы еще вытерпеть это, если бы это не было так часто.
|
| Neulich mal im Traum da packte mich das nackte Grauen.
| На днях во сне меня охватил неприкрытый ужас.
|
| Ich hab' geträumt, Microsoft würde Flugzeuge bauen.
| Я мечтал, что Microsoft будет строить самолеты.
|
| Seitdem geh' ich ja gerne mal ins Kino,
| С тех пор я люблю ходить в кино
|
| in Quentin-Tarantino-Filme, z.B. Kill Bill.
| в фильмах Квентина Тарантино, например, «Убить Билла».
|
| Wir sind globalisiert und bis ins Letzte vernetzt,
| Мы глобализированы и объединены в сеть до мельчайших деталей,
|
| doch bis jetzt hat sich irgendwie nur Scheiße durchgesetzt:
| но пока возобладало только дерьмо:
|
| Nicht wahr, die Telekom, McDonald’s und natürlich der PC,
| Не так ли, Телеком, Макдональдс и конечно ПК,
|
| wobei Mac ohne Donald’s find' ich okay.
| где Мак без Дональда думаю нормально.
|
| Ich hoffe ja, dass irgendwann der Wind sich wieder dreht
| Я надеюсь, что в какой-то момент ветер снова повернется
|
| und die Leute nicht mehr Geiz geil finden, sondern Qualität.
| и люди больше не находят дешевизну крутой, а качество.
|
| Denn dann, Bill, ginge deine Firma sehr schnell hops,
| Потому что тогда, Билл, твоя компания очень быстро подорожала бы,
|
| doch keine Angst, für deine Leute hätte sicher Steve Jobs.
| Но не волнуйтесь, Стив Джобс наверняка позаботится о ваших людях.
|
| Dann bräuchtest du deine PCs nicht weiter sinnlos aufzupäppeln.
| Тогда вам больше не нужно бессмысленно обновлять свои компьютеры.
|
| Nee, lass dich mal lieber stattdessen schön von Macintosh verapplen." | Нет, пусть вместо этого Macintosh вас испортит». |