Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Claudia, исполнителя - Bodo Wartke. Песня из альбома Noah war ein Archetyp - Zweite Fassung, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.07.2013
Лейбл звукозаписи: Reimkultur Musikverlag GbR
Язык песни: Немецкий
Claudia(оригинал) |
Claudia, Claudia, |
du bist für mich die Frau, die a- |
lle anderen in den Schatten stellt. |
Claudia, Claudia, |
Claudia, ich glaube ja, |
du bist sogar die tollste Frau der Welt. |
Wobei, die meisten anderen Frauen auf dieser Welt kenne ich ja nicht. |
Das heißt, ich kann das eigentlich gar nicht beurteilen, |
was aber nicht so tragisch is', |
denn eins weiß ich gewiss: |
Ich will mit dir nicht nur meine Liebe zur Natur teilen. |
Claudia, Claudia, |
schon als ich dir in die Augen sah, |
war mir klar: deine Augen, sie sind braun. |
Und es sind nicht nur deine Augen braun, |
sondern auch deine Augenbrau’n. |
Claudia, du versetzt mich in Erstaun'. |
Ich glaub', ich sah noch nie ein Augenpaar, |
das wie deines so bezaubernd war. |
Claudia, deine Augen, sie sind beide |
eine Augenweide, ganz genau wie a- |
lles andere an dir, Claudia, |
z.B. Haut und Haar sind bei dir wie Samt und Seide. |
Was ich am meisten an dir mag, ist, dass du weißt, was du willst, |
z.B. mich, das find' ich ziemlich praktisch. |
Und außerdem erleichtert es mir |
ganz ungemein den Umgang mit dir. |
Claudia, ich mag dich. |
Ohne dich, Claudia, |
wär' das Leben sicher trauriger, |
denn ohne dich wäre ich in Not. |
Womöglich wär' ich dann, Claudia, |
wie die Dinosaurier |
akut vom Aussterben bedroht. |
Claudia, daraus mach' ich keinen Hehl. |
Ohne dich, das wär' wie |
Saudi-Arabien ohne Öl, |
wie Tünnes ohne Schäl, wie 'ne Mehlschwitze ohne Mehl, |
wie eine Krone ohne Kronjuwelen. |
Claudia, ich glaube ja, du würdest mir ziemlich fehlen… |
Клаудия(перевод) |
Клавдия, Клавдия, |
для меня ты женщина, которая- |
ставит всех в тень. |
Клавдия, Клавдия, |
Клавдия, я так думаю |
ты даже самая удивительная женщина в мире. |
Хотя, я не знаю большинство других женщин в этом мире. |
Это означает, что я не могу судить |
что не так трагично, |
потому что одно я знаю точно: |
Я не просто хочу поделиться с вами своей любовью к природе. |
Клавдия, Клавдия, |
как только я посмотрел в твои глаза, |
мне было ясно: твои глаза, они карие. |
И не только твои глаза карие, |
но и ваши брови. |
Клаудия, ты меня удивляешь. |
Я думаю, что никогда не видел пару глаз |
это было так же очаровательно, как и твое. |
Клаудия, твои глаза, они оба |
праздник для глаз, как- |
все остальное о тебе, Клаудия, |
например, твоя кожа и волосы подобны бархату и шелку. |
Что мне больше всего в тебе нравится, так это то, что ты знаешь, чего хочешь |
например я, я нахожу это весьма практичным. |
И кроме того, мне становится легче |
очень много имею с тобой дела. |
Клаудия, ты мне нравишься. |
Без тебя Клаудия |
жизнь была бы печальнее |
потому что без тебя у меня были бы проблемы. |
Может быть, тогда я бы, Клавдия, |
как динозавры |
остро угрожает исчезновение. |
Клаудия, я не делаю из этого секрета. |
Без тебя это было бы так |
Саудовская Аравия без нефти, |
как мелодии без кожуры, как ру без муки, |
как корона без драгоценностей короны. |
Клаудия, думаю, я бы очень скучал по тебе... |